有奖纠错
| 划词

Il a transmis les assurances de la municipalité selon lesquelles tout véhicule autre que diplomatique stationnant dans un espace réservé à une mission ferait l'objet d'un avis de contravention et se verrait enlevé par la première dépanneuse disponible.

东道国代表转达了纽约市证,即如果非外交车辆泊在专为代表团泊车位上,对其开出第一时间派出拖车其拖走。

评价该例句:好评差评指正

Immédiatement après avoir contacté le commissariat local, le standard du Centre de gestion de la circulation contactera les services locaux de la fourrière pour demander que le premier engin de remorquage disponible soit dépêché sur les lieux pour enlever ledit véhicule.

交通管理中心操作员在与当地警察局联络后,会立即与当地拖车设施联络,要求第一时间派出拖车未经授权非外交车辆拖走。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


编造, 编造的, 编造故事者, 编造谎言, 编造借口, 编造情节, 编造预算, 编造者, 编者, 编者按,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

萌芽 Germinal

Dans la nef, neuve et encore propre, la besogne arrêtée attendait : la machine, sous pression, avait de légers sifflements de vapeur ; les cages demeuraient pendues aux câbles immobiles ; les berlines, abandonnées en route, encombraient les dalles de fonte.

在新而且很干净宽敞大升机蒸汽机发出轻微咝咝声,罐笼在纹丝不缆上,铁板路上堆满拖车,这些中止了工作在等人去做。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


编制钢缆, 编制教学大纲, 编制清单, 编制人数, 编制生产计划, 编制预算(估价), 编制预算表, 编制竹器, 编钟, 编竹筐,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接