有奖纠错
| 划词

1.Ses parents ne le comprennent pas.真人慢速

1.他父母理解他。

评价该例句:好评差评指正

2.Je ne bouge pas de chez moi aujourd'hui.真人慢速

2.我今天待在家里出去。

评价该例句:好评差评指正

3.Je ne sais pas de quoi vous parlez.真人慢速

3.知道您在说什么。

评价该例句:好评差评指正

4.Pas étrange du tout!真人慢速

4.一点也奇怪!

评价该例句:好评差评指正

5.Elle a toujours navigué et a le pied marin.真人慢速

5.她一直在航海,并船。

评价该例句:好评差评指正

6.Laissez-moi un message si je ne suis pas là.真人慢速

6.要是我在,给我留言。

评价该例句:好评差评指正

7.Les manteaux en fourrure de marmotte, ce n'est pas joli du tout.真人慢速

7.旱獭皮做的大衣一点也好看。

评价该例句:好评差评指正

8.Il ne tolère pas que sa fille sorte le soir.真人慢速

8.允许自己的女儿在间出门。

评价该例句:好评差评指正

9.Le médecin et le pharmacien jouent un rôle tout à fait différent.真人慢速

9.医生和药剂师的职责完全一样。

评价该例句:好评差评指正

10.Mon téléphone ne marche pas.真人慢速

10.我的电话工作了。

评价该例句:好评差评指正

11.Il boit un café sans sucre.真人慢速

11.他喝了杯加糖的

评价该例句:好评差评指正

12.Mettez-vous au travail, sinon vous n'aurez jamais terminé.真人慢速

12.开始工作,否则你永远做完。

评价该例句:好评差评指正

13.Toutes les phrases n'ont pas la même structure.真人慢速

13.所有句子的结构并都是一样的。

评价该例句:好评差评指正

14.L'ordre des mots dans mes phrases n'est pas toujours correct.真人慢速

14.我造句里面的词语顺序有时候正确。

评价该例句:好评差评指正

15.Ce sont des faux jumeaux.真人慢速

15.这对双胞胎长得一点也像。

评价该例句:好评差评指正

16.Non, non, ce n'est pas pour vous. Rose attrayant, comment?

16.,它适合你。诱人的粉红色,怎么样?

评价该例句:好评差评指正

17.On ne réussit pas à un examen, si on en travaille pas assez.

17.学习努力考试成功。

评价该例句:好评差评指正

18.L’air du sèche-mains est ni chaud ni froid.

18.干手机及冷也热。

评价该例句:好评差评指正

19.Dada ne connaît ni règles, ni limites.

19.达达知道规则,亦知道界限。

评价该例句:好评差评指正

20.Je n’aime ni les fruits, ni les légumes.

20.我既喜欢水果也喜欢蔬菜。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


N.C., N.-D, n.d.l.r., n.-e., n.f., n.f.inv., n.f.pl., n.f.sing., n.facial, n.glosso-pharyngien,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Pierre et Jean

1.Non… non… ce n’est rien… ça va passer… ce n’est rien.

这没有什么 就会过去 没有什么。”

「两 Pierre et Jean」评价该例句:好评差评指正
妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

2.J’aimerais mieux, voyez-vooous, je… jeter ma fi… fi… fille dans la Loire que de la dooonner à son cououousin : vous pou… pou… ouvez aaannoncer ça.

我宁可把 女儿丢在卢瓦尔河里, 愿把 把她给 给她的堂 ;你 妨说给人人 人家听。

「欧妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET」评价该例句:好评差评指正
妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

3.Mais nooonous verrons cela, je ne, ne, ne peux pas, je, je, je ne veux pas m’en, en, en, engager sans, sans, que… Qui, qui, qui, ne, ne peut, ne peut. Vooouous comprenez ?

谈,我 能,我愿随 随便答应,在在在 没有 ,做 到,总是做 到。你你你明白?”

「欧妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET」评价该例句:好评差评指正
妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

4.Nous verrions donc à tâ… tâ… tâcher de nous aaaarranger tou… tous deux dans les po… po… po… possibilités relatives et sans m’en… m’en… m’engager à quelque chose que je… je… je ne voooou… oudrais pas faire, dit Grandet en bégayant.

俩慢慢的来考虑,怎怎 怎么样想出一个可 可能的办法,使我 至于贸贸然答 答应我 愿愿愿意做的事,”葛朗台结结巴巴的回答。

「欧妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


n.-n.-o., n.-o., n.optique, n.p.i., n.pathétique, n.pl., n.pr., n.sing., n.spinal, n.trijumeau,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接