有奖纠错
| 划词

Bei dem Patienten muß er als Nachtwache zurückbleiben.

他得留下为病

评价该例句:好评差评指正

Beim dem Patienten muss sie als Nachtwache zurückbleiben.

她得留下来为病

评价该例句:好评差评指正

Durch die Krankheit bin ich mit meiner Arbeit zurückgeblieben.

(转)由于生病我工作落后

评价该例句:好评差评指正

Er ist hinter seiner Zeit zurückgeblieben.

他落在时代的后面。

评价该例句:好评差评指正

Der Läufer ist weit hinter den anderen zurückgeblieben.

这位跑运动员远远在他后面

评价该例句:好评差评指正

Er ist allein zu Hause zurückgeblieben.

他一个留在家里

评价该例句:好评差评指正

Wie aus dem Bericht hervorgeht, haben einige Länder und Regionen Fortschritte erzielt, wohingegen andere auch weiterhin zurückbleiben.

该报告表明,尽管有些国家取得了进展,但是其他国家仍然落后

评价该例句:好评差评指正

Das Element der Wiedereingliederung bei der Entwaffnung, Demobilisierung und Wiedereingliederung wird jedoch aus freiwilligen Beiträgen finanziert, die manchmal erheblich hinter den Erfordernissen zurückgeblieben sind.

然而,重返社会的方案部分是由自愿提供的资金资助的,而这方面的资金有时远远无法满足需要。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Galvanisieren, Galvanisierstraße, galvanisierten, Galvanisiertrommel, Galvanisierung, Galvanisierungen, Galvanisierungsbad, Galvanisierungstrommel, Galvanisierverfahren, Galvanisierwanne,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

薪资大揭秘

Da ist noch ein bisschen Männlichkeit zurückgeblieben in der Wohnung.

家里还是有一点男子气概的。

评价该例句:好评差评指正
《少年维特的烦恼》

Mein Leben schwindet wie ein Traum; wie sollt' ich zurückbleiben!

我怎能留下呢,我的生命已消逝?

评价该例句:好评差评指正
健康生活·AOK

Aber da muss man dann auch daran denken, dass hier Narben zurückbleiben können.

但你要知道,么做可能会留疤噢。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Ein Funken von dem Feuerwerk war zurückgeblieben, hatte Feuer gefangen und den Koffer in Asche gelegt.

烟火的一粒火花点燃了行李箱,将其烧成了灰烬。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年10月合集

So dürfte GERB zwar stärkste Kraft werden, aber weit hinter ihrem angestrebten Wahlkampfziel zurückbleiben, der absoluten Mehrheit.

GERB 很可能成为最强大的力量,但将远远达不到其竞选目标绝对多数。

评价该例句:好评差评指正
三体1

Schon bald war er leer, bis auf eine junge Frau, die vor der Bühne zurückgeblieben war.

很快,舞台上一人,除了一位留在舞台的年轻女子。

评价该例句:好评差评指正
西方烹饪食谱

Wie zum Beispiel Zwiebel und Speck im Sieb zurückbleiben.

比如说洋葱和五花肉还留在滤网中

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Vorzeitmenschen hatten sogar rudimentäre Bohrer zum Glätten zurückbleibender Vertiefungen und schlossen Löcher mit Bienenwachs, so wie heutige Füllungen.

人类甚至拥有基本的钻头来平滑留下的任何凹槽,并用蜂蜡填充孔,像今天的填充物一样。

评价该例句:好评差评指正
Das Silmarillion

Da stand einer in der Schar von Olwe auf, die am weitesten zurückgeblieben war; Lenwe war sein Name.

尔维的一支部队,一直落在后面最远的地方,站了起来;Lenwe 是他的名字。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Der treue Johannes hieß den König auf dem Schiffe zurückbleiben und auf ihn warten.

忠实的约翰让国王留在船上等他。

评价该例句:好评差评指正
历届德国总统圣诞致辞

Wir denken an unsere Soldatinnen und Soldaten, die aus Afghanistan heimgekehrt sind, und auch an die Menschen, die dort in Not und Hunger zurückgeblieben sind.

我们想到了从阿富汗回国的士兵;也想到了那里经历着困难和饥饿的人们。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Doch der Jüngling war mit seiner lieben Braut am andern Ufer zurückgeblieben.

青年和他美丽的新娘留在一边

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Es gibt eine Reihe von Tötungsmöglichkeiten, wo keine Spur zurückbleibt. Aber einen Kampf in dem Sinne hat es hier ganz sicher nicht gegeben.

有许多杀戮的可能性, 没有留下任何痕迹 但从个意义上说, 里肯定没有发生过战斗。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年7月合集

Außerdem war die Zahl der Besucher hinter den Erwartungen der Veranstalter zurückgeblieben.

此外,参观人数也没有达到主办方的预期

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Capsaicin und Piperin in schwarzem Pfeffer und Chili bestehen aus großen, schweren Molekülen, den Alkylamiden, die größtenteils im Mund zurückbleiben.

黑胡椒和辣椒中的胡椒碱和辣椒素由大质量分子——烷基酰胺组成,大部分会停留在口腔内

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Daher ist sie in ihrer Entwicklung zurückgeblieben und noch nicht mit anderen Galaxien verschmolzen.

因此, 它的演化比较滞后,尚未与其他星系并合。

评价该例句:好评差评指正
Das Silmarillion

Da waren die Freunde Elwes nun allein zurückgeblieben, und sie nannten sich selbst die Eglath, das Verlassene Volk.

埃尔维的朋友们现在只剩下自己一个人了他们称自己为埃格拉斯,被遗忘的人。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年7月合集

Der Einsatz ist umstritten, weil dadurch eine Vielzahl von Blindgängern im Kampfgebiet zurückbleibt.

它的使用是有争议的,因为它在战斗区域留下了大量的哑弹

评价该例句:好评差评指正
剧院之死 tod in der Oper

Clara Fall ist ratlos in der Garderobe zurückgeblieben.

克拉拉·法尔茫然地留在衣帽间

评价该例句:好评差评指正
Das Silmarillion

Thingol schickte ihr Mablung mit vielen tapferen Grenzwächtern nach, um sie zu suchen und zu behüten und Neues in Erfahrung zu bringen; Nienor aber hieß man zurückbleiben.

辛戈尔派出许多勇敢的边防警卫来追捕她,寻找她,保护她,并学习新事物;然而,尼诺被告知留下来

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Gamechannel, Gamecontroller, Gamecracking, GameCube, Gamedesigner, Gameerlebnis, Gamehandy, Gameian, Gamepad, Gameport,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接