Er ertrug standhaft sein Unglück.
他地
受
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die rechtspopulistische Regierung Italiens hat sich hinter die französische Protestbewegung der " Gelbwesten" gestellt. " 'Gelbwesten' - bleibt standhaft" , schrieb der stellvertretende Regierungschef Luigi di Maio im Blog seiner Fünf-Sterne-Bewegung.
意大利右翼民粹主义政府支持法国“黄背心” 抗议运动。 “'黄色背心' - 坚定不移,” 副总理路易吉迪马约在他的五星级运动博客中写道。
Durch den Mauerbau lag Sonneberg im Grenzsperrgebiet und es gab mehrere Versuche, Cuno Hoffmeister zur Verlegung der Einrichtung zu bewegen. Zwar widersetzte er sich standhaft, wurde aber im Zuge der Akademiereform seines Postens enthoben.
Sonneberg 位于边境禁区, 曾多次试图说服 Cuno Hoffmeister 搬迁该设施。 尽管他坚决抵制, 但在院变过程中被免职。
Deshalb sind sie steinhart, dickköpfig, unbeirrbar in der Freundschaft wie im Hass, und standhafter als alle andern sprechenden Völker ertragen sie Mühsal, Hunger und Wunden; und sie leben lange, viel länger als die Menschen, doch nicht ewig.
这就是为什么他们坚如磐石,顽固不化,在友谊和仇恨中坚定不移,并且比所有其他说话的民族更坚定不移地忍受着辛劳、饥饿和创伤;而且他们的寿命很长,比人类长得多,但不是永远的。