有奖纠错
| 划词

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

美国简史

Auch Privatleute aus Europa siedeln über nach Amerika.

同时,欧洲公到美洲新大陆来。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Im Jahre 1988 siedelt die Familie nach Westdeutschland um.

1988年,这一家人搬到了西德。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2025年2月合集

Manchmal siedelt man ganze Riffe um.

有时人们会将整片珊瑚礁迁移。

评价该例句:好评差评指正
德国历史

Viele deutsche Firmen siedeln sich an, um ihren China-Handel anzukurbeln.

许多德国公司正在入驻以促进与中国

评价该例句:好评差评指正
(高亮字幕)德福考必备听力

Man muss eine engere Kooperation fördern, um der dort siedelnden Bevölkerung zu helfen.

必须促进更紧密合作,以帮助在那里定居人们。

评价该例句:好评差评指正
美国简史

Es gab auch Privatmenschen die nach Amerika gekommen sind, um dort zu siedeln.

也有私人来到美国定居

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂志

In der Wismarbucht siedeln derzeit mindestens dreißig von ihnen, in der Pommernbucht mit dem Greifswalder Bodden etwa 170 Tiere.

至少有 30 只在维斯马湾定居,约 170 只动物与 Greifswalder Bodden 一起定居在波美拉尼亚湾。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Einige plünderten und siedelten in Britannien und Frankreich; andere erkundeten die Arktis oder erschlossen effiziente neue Handelswege in den Nahen Osten.

有些人掠夺并定居在英国和法国;有些人则在英国和法国定居。其他人则探索北极或开发通往中东高效新贸

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Genauso rätselhaft wie die Maya, ist ein anderes Volk, das weiter im Süden siedelte: die Inka.

和玛雅人一样神秘,是在更南边定居另一个印加人。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年2月合集

Immer mehr Unternehmen siedeln sich in Berlin an und mit ihnen Menschen aus aller Welt, die hier zumindest für einige Jahre arbeiten wollen.

越来越多公司落户柏林,来自世界各地人们也希望在这里至少工作几年。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2023年5月合集

Als Klima-Nische gilt der Temperaturbereich, in dem Menschen wegen günstiger Klimabedingungen bevorzugt siedeln.

由于有利气候条件,人们更愿意定居温度范围被认为是气候生态位

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Archäologische Funde belegen, dass seit dem 5. Jahrtausend vor Christi Geburt Menschen im Gebiet des jetzigen Fürstentums siedelten.

考古发现证实,自公元5000年起,现今列支敦士登公国地区有人类居住。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Bangladesh ist ein gutes Beispiel für die Auswirkungen des Klimawandels auf ärmere Länder: Es vereint zwei wesentliche Problem: Insbesondere in Entwicklungsländern siedeln Menschen besonders gerne und dicht in Küstengebieten und an Flussdeltas.

孟加拉国是一个很好例子,说明气候变化对较为贫穷国家影响。它结合了两个主要问题:特别是在发展中国家,人们尤其喜欢在沿海地区和三角洲定居

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Am kaum weniger fatalen Gegenpol siedelt die ebenfalls bereits gesichtete Sicherheits-Termite, deren Problematik sich als dreifache Verpanzerung manifestiert: der Selbstsorge, der " Outfitness" sowie des Rechthabens - wobei der Umgang mit Unfehlbarkeit beim Radfahren nicht leichter ist als generell.

在几乎同样致命另一端,同样已经被注意到安全白蚁,其问题表现为三重装甲:自我担忧、" 过时体能" 以及固执己见——而在骑自行车时处理无误情况并不比一般情况更容

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年6月合集

Dort siedeln sich Zunehmen, Unternehmen aus Wachstums- und Zukunftstechnologien an.

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年12月合集

Entlang der Ufer des einst reißenden Stroms siedelten zuerst indigene Stämme – in einem Gebiet, das heute zum US-Bundesstaat New Mexiko gehört.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Gleisauffahrt, Gleisausleger, Gleisbagger, Gleisbahn, Gleisbankett, Gleisbau, Gleisbauarbeiten, Gleisbaumaschinen, Gleisbauunternehmen, Gleisbauzug,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接