Ich kann drin keine beleidigende Absicht sehen.
这里我看不出有什么侮思。
Dass ich dich beleidigt habe, tut mir Leid.
冒犯你,我很抱歉。
Das beleidigt das Auge (das Ohr).
这不堪入目(耳)。
Das Auto ist beleidigend und geschmacklos.
这汽车伤而且不美观。
Das beleidigt meine Nase.
(口,谑)这真难闻。
Er schob beleidigt ab.
他受到侮。
Doch der Gott war beleidigt.
个神也受到侮。
Das ist beleidigend(für ihn)!
这(对他)是一种侮!
Ich war tief erschrocken (beleidigt,gerührt).
我深受惊吓(侮,感动)。
Sie ist wegen einer Kleinigkeit beleidigt.
她为一件小事受委屈。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Graf Arco hat mich beleidigt, Papa!
爸爸,阿尔科伯爵他羞辱!
Ich war ein bisschen beleidigt und wusste zuerst gar nicht, warum.
之前有点贬低这,也不知道为什么。
Zum Beispiel jemanden beleidigen, schlagen, Gewalt ausüben.
比如说,侮辱别人,打人,实施暴力。
Nein, er spielt damit, dass wir schon fast beleidigt sind, weil wir älter werden.
不,当他和起玩耍时,感觉被冒犯了,因为老了。
Es wird gehetzt, beleidigt, zu Straftaten aufgerufen.
反而充斥着挑拨、责怪和煽动犯罪的言语。
Donald Trump beleidigt oder entlässt einfach die Leute, die ihn kritisieren.
特朗普只会侮辱或否定那些批评他的人。
Himmelstoß ist ein tobendes Exerzierreglement. Der Kaiser könnte nicht beleidigter sein.
西摩尔史托就部会咆哮的军事训练规章,比皇帝还不容冒犯。
(Rufus) Man kann ja gar nichts sagen, ohne dass du beleidigt bist.
(鲁弗)你要不让难受,也不会念叨了。
Du, du bist eine beleidigte Leberwurst und fährst in einer rostigen Blechdose umher! Digby!
你,你就讨人厌的肝肠,并且在生锈的锡罐里开车,迪克比!
Z.B jüdische Menschen zu beleidigen oder zu beschimpfen, weil sie jüdisch sind, auch das ist Antisemitismus.
例如,因为他犹太人而进行侮辱或者谩骂,这也反犹太主义。
Jemand, der schmollt, ist beleidigt und gekränkt über etwas, das eine andere Person gesagt oder getan hat.
生闷气的人被别人说或做过的事侮辱和伤害了。
Da spitzten auch viele Taugenichtse ihre Ohren, zogen scharenweise ins Gebirge und beleidigten den Berggeist, um ihn herbeizurufen.
于就有很多无赖每天成群结队进山,辱骂山神,以期待获得他的注意。
Ein " Unwort" kann auch Menschen beleidigen.
句“脏话”也会得罪人。
Der Mitarbeiter hat Gil Ofarim nicht beleidigt.
该员工没有侮辱吉尔·奥法里姆。
Ihnen war aufgefallen, dass dort Schülerinnen und Schüler beleidigt und bedroht wurden.
他注意到,那里的学生受到了侮辱和威胁。
Das heißt niemanden beleidigen, sondern lieber erklären, was einem genau und warum nicht passt.
这并不意味着侮辱任何人,而解释什么适合你以及为什么。
Der Produzent war vor einer Woche von den Beamten geschlagen, getreten und rassistisch beleidigt worden.
周前,制片人遭到警察的殴打、脚踢和种族侮辱。
Es tut mir total leid, wenn ich damit jemanden beleidigt habe.
如果冒犯了某人,感到非常抱歉。
Keiner kann so gut Dämme bauen wie ich, sagte der Biber beleidigt.
没有人能像样建造水坝,海狸说得罪了。
Eine rote Rose, Symbol flammender Leidenschaft, hätte sie in ihrer Trauer beleidigen können.
朵红玫瑰,象征着燃烧的激情,可能会在她的悲伤中冒犯她。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释