有奖纠错
| 划词

Der Rat fordert alle Parteien auf, den Wahlausgang zu respektieren, weiterhin am politischen Prozess mitzuwirken und auf alle Formen der Gewalt zu verzichten.

安理会呼吁所有各方尊重选,继进程,并放弃一切形式的暴力。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Feürlöschausrüstung, Feürteufel, Feürwehrleiter-Anhänger, Feürzünder, Feutigkeitsgehalt, Feutigkeitsmesser, FEV1, fever, Fex, Fexibilität,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德语报道

Ich habe also, wie wohl die allermeisten von Ihnen, dem Wahlausgang mit besonderer Spannung entgegengesehen.

我跟你们一样,带着紧张的心情期盼了这届大选的

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Was bedeutet denn der Wahlausgang für die deutsch-britischen Wissenschaftsbeziehungen, Herr Dannemann?

马莱克:选对德英学术关系意味着什么,丹内曼先生?

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Der Wahlausgang in zwei Wochen ist offener denn je.

两周后的选比以往任何时候都更加公开。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2017年8

Die Anhänger Odingas hatten den Wahlausgang schon im Vorfeld in Zweifel gezogen.

奥廷加的支持者此前曾对选表示怀疑。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年5

Der knappe Wahlausgang sei ein Zeichen für die gespaltene Gesellschaft in Österreich.

的微弱是奥地利社会分裂的标志。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2015年12

Der Wahlausgang dürfte aber weniger vom Geschlecht als von der Stammeszugehörigkeit der Kandidaten abhängen.

然而,选可能更多地取决于候选人的部落归属而不是性别。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年11

Sondern auch, was Ex-Präsident Trump vom Wahlausgang ableitet, mit Blick auf eine erneute Kandidatur 2024.

还有前总统特朗普从选中推断出的,以期在 2024 年再次参选。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2019年4

Er hoffe, dass dies nicht schlimmer werde, weil die AKP den Wahlausgang nicht akzeptiere.

他希望情况不会变得更糟,因为正义与发展党不接受选

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Nebeneffekt: Bei einem schlechten Wahlausgang für die CDU dürften deren künftige Kabinettsmitglieder noch handzahmer sein als jetzt schon.

副作用:如基民盟的选不好,他们未来的内阁成员很可能会比现在更加温顺。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年5

In den tagesthemen um 22.45 Uhr heute eine Reportage aus der Türkei, die die Bedeutung des Erdbebens für den Wahlausgang beschreibt.

在今天晚上 10 点 45 分的每日话题中,来自土耳其的报道描述了地震对选的重要性。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Um 23 Uhr fragen wir in den tagesthemen mit Helge Fuhst, was der Wahlausgang in Polen für Europa bedeuten kann.

晚上 11 点,在 Helge Fuhst 的专题节目中,我们询问波兰的选对欧洲意味着什么。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年9

Das Fernsehduell gilt als eines der größten politischen TV-Ereignisse der vergangenen Jahre. Umstritten ist, wie groß der Einfluss von TV-Debatten auf den Wahlausgang am 8. November ist.

。 - 电视决斗被认为是近年来最大的政治电视事件之一。 电视辩论对 11 8 日大选的影响程度存在争议。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年12

Beobachter fürchten bei einem knappen Wahlausgang neue Instabilität in dem Land, das mit Armut, Korruption und chronischer Unterentwicklung zu kämpfen hat.

观察人士担心势均力敌的选会导致该国出现新的不稳定局面,该国正在与贫困、腐败和长期不发达作斗争。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年2

Mit großer Enttäuschung nahm die SPD als bisher stärkste Kraft Berlins den Wahlausgang auf.

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年4

Zum Wahlausgang in Bulgarien jetzt Anna Tillack in Sofia.

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年10

Für Parteichef Merz ist der Wahlausgang eine Klatsche für die Ampel-Politik: Spätestens dieses Ergebnis sollte dem Kanzler zu denken geben.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


FFD, FFDT, FFE, fff, FFI, FFM, FFOL, ffr, FFS, FFT,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接