有奖纠错
| 划词

Ich grüße dich in herzlicher Freundschaft (Verbundenheit).

向你致以真诚友好的(亲切的)问候。

评价该例句:好评差评指正

Diese Wochen waren eine Zerreißprobe für unsere Freundschaft.

这几周是对我们友的严峻考验。

评价该例句:好评差评指正

Dieses Ereignis warf einen Schatten auf ihre Freundschaft.

这件事给们的友投下了阴影。

评价该例句:好评差评指正

Die Wettkämpfe befestigen die Freundschaft zwischen den Sportlern aller Länder.

比赛加强了各国运动员之间的友

评价该例句:好评差评指正

Er pflog seine Freundschaften mit Peter.

持着和彼得的友

评价该例句:好评差评指正

Misstrauen ist der Tod aller Freundschaft.

不信任意着一切友的结束。

评价该例句:好评差评指正

Zwischen Katzen exisitiert selbstverständlich auch Freundschaft.

猫之间也在友

评价该例句:好评差评指正

Ihre Freundschaft (Ihr Verhältnis) erkaltet immer mehr.

们的友(关系)越来越冷淡了。

评价该例句:好评差评指正

Unsere Freundschaft prägt sich mir tief ins Gedächtnis.

我们之间的友情深深地铭刻在我心里。

评价该例句:好评差评指正

Tauziehen hat die Freundschaft unter Kollegen gefördert.

拔河比赛促进了同事间的友

评价该例句:好评差评指正

Ihre Freundschaft läßt sich nicht wieder kitten.

们的友不能再重新恢复了。

评价该例句:好评差评指正

Als Au-pair können Sie schnell neue Freundschaften schließen.

您作为互惠生能很快结识到新朋友。

评价该例句:好评差评指正

Die Freundschaft unter den Staaten ist meistens nicht rein.

国家之间的友通常都是不纯洁的。

评价该例句:好评差评指正

Ihre entzweigegangene Freundschaft läßt sich nicht wieder zusammenkitten.

(口)们之间已破裂的友不能再恢复了。

评价该例句:好评差评指正

Die ganze Freundschaft nahm an dem Begräbnis teil.

所有亲戚都参加了葬礼。

评价该例句:好评差评指正

Vor einige Jahre habe ich eine Freundschaft mit Martin geschloßen.

几年前我和马丁就是朋友了。

评价该例句:好评差评指正

Unsere Freundschaft beruht auf der Basis, dass jeder den anderen respektiert.

我们的友建立在彼此尊重的基础上。

评价该例句:好评差评指正

Er war meine Freundschaft.

是我的亲戚。

评价该例句:好评差评指正

Die Freundschaft zwischen Marx und Engels hielt durch das ganze Leben.

马克思和恩格斯的友持续终生。

评价该例句:好评差评指正

Das nennt sich nun Freundschaft!

(口,讽)这算什么交情!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


in kulmbach, in kurzer Zeit, in Küstennähe, in letzter Minute, in letzter Zeit, In Line, in Lösung bringen, in Massenproduktion herstellen, in medias res, in mehrfacher Ausfertigung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

专业介绍

Das merkt man an den Freundschaften, die entstehen.

交了很多好朋友。

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Auf unsere Freundschaft und unsere Gesundheit.

B : 为了们的友谊和健康干杯。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Ungeachtet der Vorurteile entstehen immer mehr Freundschaften zwischen Deutschen und Italienern.

尽管存在见,但越来越多的德国人和意大利人之间立了友谊。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Aber wie kann sich eine Freundschaft zwischen so verschiedenen Tierarten entwickeln?

但是不同种类的动物之间如何发展友谊呢?

评价该例句:好评差评指正
的短篇故事

Unsere Gruppe hat eine neue Dynamik bekommen und es sind wieder neue Freundschaften entstanden.

们团队拥有了新的活力,新的友谊再次

评价该例句:好评差评指正
的短篇故事

Aber ich wollte unsere Freundschaft nicht loslassen.

但是不想放走们的友谊。

评价该例句:好评差评指正
Auf Klo 噼啪聊

Und 'ne Freundschaft würd ich auch nicht aufbauen wollen.

也不会和立友谊。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Ein Freundschafts-Turnier bietet auch Möglichkeiten, neue Freundschaften zu schließen.

一场友谊赛也可能,带来新的友情。

评价该例句:好评差评指正
《不能承受的命之轻》

Er mußte einen Kompromiß zwischen Angst und Verlangen finden und nannte ihn " erotische Freundschaft" .

在恐惧和渴望之间,必须找到某种妥协:这就是所谓的“性友谊”。

评价该例句:好评差评指正
小蜜蜂玛雅

Willi ist mein bester Freund! Es geht nicht um Freundschaft.

威利是最好的朋友。这无关友谊。

评价该例句:好评差评指正
《莫扎特》音乐剧(音频版)

Doch Freundschaft muss man sich verdienen.

可交情也须得人们自己去挣。

评价该例句:好评差评指正
GERMANIA

Es ging auch um Freundschaft und Zusammenhalt, alle waren nice.

这也是关于友谊和凝聚力的,每个人都很好。

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如是说》

Der Winter, ein schlimmer Gast, sitzt bei mir zu Hause; blau sind meine Hände von seiner Freundschaft Händedruck.

严冬,一个恶客,同坐在家里;的手因他的友好地握手而变得苍白。

评价该例句:好评差评指正
默克尔演讲精选

Die Freundschaft unserer beiden Länder hat sich über Jahrzehnte hinweg bewährt.

美德友谊经过了数十年的考验。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Eine lebenslange Freundschaft entwickelte sich, aus der außerdem viele andere Bekanntschaften Kafkas resultierten.

一段终的友谊发展起来,由此卡夫卡还结识了其他许多朋友。

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精选

Die Zuversicht. Den Spaß. Die Fähigkeit, neue Freundschaften zu schließen und ohne Vorurteile aufeinander zuzugehen.

保有信心。充满乐趣。拥有结识新朋友并且不带偏见相互交往的能力。

评价该例句:好评差评指正
Browser Ballett

Dort können Sie schnell neue Freundschaften unter Ihresgleichen schließen, denn Sie werden niemals alleine sein.

在那里您可以很快在同类人中结识新朋友,因为您永远不会是一个人。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Freundschaft kennt bekanntlich keine Grenzen - seit 10 Jahren sind die beiden ein eingespieltes Team.

友谊无界线——从十年前,它们俩就组了默契的一队。

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如是说》

Es giebt Kameradschaft: möge es Freundschaft geben!

伙伴关系是有了;还须有友谊呢!

评价该例句:好评差评指正
幸福侦探社

Freundschaften müssen auch die Möglichkeit haben zu wachsen und jeder Part sollte dazu lernen dürfen.

友谊需要有长的机会,每个人都应当从中习。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


in Ohnmacht fallen, in Ordnung, in Panik geraten, in perpetuum, in persona, in petto, in pleno, in praxi, in puncto, in punkto,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接