Wir kommen nun zu der Frage, ob...
现在我们来谈否…问题。
Sie unterbrach seine Erzählung mit einer Frage.
她提出一问题打断了他叙述。
Haben Sie eine Frage zum Thema Vulkanausbruch?
你们对火山爆发题有疑问?
Bei der Diskussion blieben etliche Fragen offen.
讨论中相当多问题仍悬而未决。
Haben Sie eine Frage zum Thema "Belletristik"?
您对“文学著作”主题还有疑问?
Auf diese Frage verweigerte er die Antwort.
对于问题他拒绝回答。
Sie befassen sich überwiegend mit sozialen Fragen.
他们主要研究社会问题。
Was bezweckst du mit dieser Frage (diesem Brief)?
你提问题(写封信)目么?
Wir kommen um diese Frage nicht herum.
我们不能回避问题。
Ich stellte ihm in aller Harmlosigkeit diese Frage.
我毫无恶意地向他提出问题。
Das führt sicher zu einer Lösung der Frage.
下子肯定解决问题。
Die Antwort bezieht sich nicht auf die Frage.
答非所问。
Zur Klärung dieser Fragen hat man Sachverständige herangezogen.
为澄清一问题人们把专家都请来了。
Drei Schüler blieben auf alle Fragen stumm.
三中学生沉默,对一切问题都不作回答。
Der Redner ließ die Frage im Raum stehen.
演讲者把问题搁一搁。
Diese Angelegenheit (Diese Frage) können wir hierbei ausklammern.
件事(问题)我们在里可以不必考虑。
Er ist über meine Fragen einfach hinweggegangen.
他对我问题干脆不予理睬。
Das war eine dumme (kluge, verfängliche, vorwitzige) Frage.
一愚蠢(聪明,容易使人上当,冒失)问题。
Ein Gedanke(Eine Frage) drängt sich mir auf.
我心里不禁产生了一种想法(一问题)。
Bitte beantworten Sie die Fragen in vollständigen Sätzen.
请使用完整句子回答问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es kamen viele Schüler und sie hatten viele Fragen.
来了不少中学生,他们都有题。
Findet ihr die Frage auch so unangenehm?
您们是否也觉得这个题有点让人不愉快?
Nie hat er auf diese Frage geantwortet.
他从未回过这个题。
Du merkst, ich habe noch viele Fragen.
你注意到了,我有题。
Sie stellen mir jede Woche dieselben Fragen.
每周都只会同样题。
Bei dieser Frage gehen die Meinungen auseinander.
对此看法各不相同。
Monster Energy, trink es und stell später Fragen.
怪物能量饮料,喝了再。
Und da habe ich auch gleich eine Frage.
那我还有一个题。
Ob er es kann, ist eine andere Frage.
至于他能不能做到,就是另外一个题了。
Er konnte sogar die einfachsten Fragen nicht beantworten.
他甚至无法回单题。
Selbstverständlich überrascht mich das. Was soll diese Frage? !
我当然觉得惊讶了。您这是什么意思?!
Vielen Dank für das Referat und die Fragen.
非常感谢你报告和题。
Gibt er uns Trost im Meer der Fragen?
慰藉我们脱离疑苦海?
Eine Antwort auf diese Frage bekam Jenny leider nicht.
遗憾是珍妮没有得到这个题回。
Noch hat die Wissenschaft bislang mehr Fragen als Antworten.
科学总是题比案。
Das … ist gut. Ähm, haben Sie sonst noch Fragen?
这个...好。呃,你们还有其他题吗?
Dann schreibe deine Fragen gerne unten in die Kommentare.
您可以随时在下方评论栏中写下您题。
Das ist eine Frage, die ich sehr häufig bekomme.
这是我一直遇到题。
Ich hätte eine Fragen, wie groß ist China eigentlich?
我想,中国到底大?
Wissenschaft ist keine Frage der Nützlichkeit, sondern des Fortschritts.
科学不是有用题,而是进步题。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释