有奖纠错
| 划词

Die nationalen Regulierungsbehörden sollten auf innerstaatlicher Ebene Informationsfluss und Transparenz im Finanzbereich verbessern.

国家监管机构应在国内增加金融信息透明度。

评价该例句:好评差评指正

Es ist wichtig, dass die subregionalen Entwicklungszentren eine klare Vorstellung von ihren Verantwortlichkeiten im Verwaltungs- und Finanzbereich haben und dass sie wissen, welche Rolle der ECA-Zentrale bei der Sicherstellung der ordnungsgemäßen Wahrnehmung dieser Verantwortlichkeiten zukommt.

各分区域发展中心必须明确理解它们的财务责任,以及非洲经委总部在确保这些职责得方面所起的作用。

评价该例句:好评差评指正

Die Kommission erkennt an, dass es wünschenswert ist, mit den Vereinten Nationen eine Zusammenarbeit im Haushalts- und Finanzbereich herzustellen, damit die Kommission aus den Erfahrungen der Vereinten Nationen auf diesem Gebiet Nutzen ziehen kann und so weit wie möglich die Einheitlichkeit der Verwaltungstätigkeit der beiden Organisationen im Feld gewährleistet wird.

委员应与联合国建立预算合作,以便委员受益于联合国在这一领域的经验,并在切实可时尽量确保两个组织在这一领域的业务的一致性。

评价该例句:好评差评指正

Die OVCW erkennt an, dass es wünschenswert ist, mit den Vereinten Nationen eine Zusammenarbeit im Haushalts- und Finanzbereich herzustellen, damit die OVCW aus den Erfahrungen der Vereinten Nationen auf diesem Gebiet Nutzen ziehen kann und die Einheitlichkeit der Verwaltungstätigkeiten der beiden Organisationen auf diesem Gebiet so weit wie möglich gewährleistet ist.

禁止化学武器组织确应与联合国建立预算合作,以便禁止化学武器组织受益于联合国在这一领域的经验,并在切实可时,尽量确保两个组织在这一领域的业务的一致性。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Arbeitsgerichtsbarkeit, Arbeitsgerüst, Arbeitsgeschwindigkeit, Arbeitsgesetzbuch, Arbeitsgesetzgebung, Arbeitsgesetzgebungen, Arbeitsgestaltung, Arbeitsgesundheitsdienst, Arbeitsgewinn, Arbeitsgewinnung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

DRadio 2018年2月合集

Auf der wirtschaftlichen Ebene wiederum geht es um Güter- und Dienstleistungen, um Kommunikationsströme, um den ganzen Finanzbereich, alles, was den Handel zwischen Volkswirtschaften erst möglich macht.

另一方面,在经济层面,它是关于商品和服务,关于通信流,关于整个金融先是使经济体之间的易成为可能的一切。

评价该例句:好评差评指正
2019年

Zum Beispiel von der BASF, die auch davon profitieren, dass China sich geöffnet hat, dass das klassische Joint Venture Muster nicht mehr durchgehend so praktiziert wird, sondern dass sowohl im Industriebereich. aber auch im Finanzbereich Ausnahmen gemacht werden.

传统的合资企业模式不能再畅通无阻地运行,因此不仅工业领域,金融领域也对此采取了对策。举例来说,BASF股份公司正是受益于中国对此的开放态

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Arbeitshaus, Arbeitsheft, Arbeitsheld, Arbeitsherd, Arbeitshöchstgeschwindigkeit, Arbeitshöhe, Arbeitsholz, Arbeitshose, Arbeitshub, Arbeitshydraulik,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接