La gouvernance était le point de départ d'un développement réussi.
治理是走上成功发展道路的起点。
La gouvernance était le point de départ d'un développement réussi.
治理是走上成功发展道路的起点。
C'est pourquoi elle avait choisi la voie de la négociation.
这就是他们选择谈判道路的原因。
Israël, pour sa part, a clairement choisi de poursuivre la voie de la paix.
以色列已经作出走道路的明确选择。
Recommandations de l'Ouganda concernant la voie à suivre pour l'avenir.
· 乌干达关于前进的道路的建议。
Il est temps de s'engager sur une meilleure voie.
现在是走上一条更好的道路的时候了。
Plus de 50 communautés vivant le long du mur ont été touchées.
沿隔离墙道路的50多个社区受到影响。
Nous devons condamner le fait que les parties n'ont pas renoncé aux opérations militaires.
我们必须谴责各未能放弃军事道路的情况。
Deuxièmement, la tâche de trouver une solution incombe aux États Membres eux-mêmes.
第二,寻求前进道路的责任可以交给会员国。
Les forces militaires devraient assurer la sécurisation des zones et des itinéraires.
军事部队将有必要提供区域道路的安全。
C'est la voie du Hamas, du Hezbollah et de la terreur.
这是哈马斯的道路,是真主党的道路,是恐怖的道路。
Sur cette voie, il ne saurait y avoir de place pour la violence.
在寻求这一道路的时候,不容许出现暴力。
Cet accord allait mettre le pays sur la voie d'une paix et d'un développement durables.
这一理想就是使该国走上持持续发展道路的。
Toutefois, ces routes n'ont été entretenues que tant que la région était exploitée.
但是对这些道路的养护只限于在这些地区进行采伐期间。
Ainsi, nous saluons ce processus de consultations ouvertes sur la manière d'avancer.
因此,今天关于前进道路的公开磋商进程确实非常受欢迎。
La voie qui mène à la paix est claire.
实现的道路是明确的。
La route vers la paix est claire.
通往的道路是明确的。
Le seul chemin vers le salut est le droit chemin divin.
通往救赎的唯一道路是一条神圣的笔直的道路。
Elles témoignent que nous sommes sur la bonne voie.
报告证明我们的道路是正确的。
Ces réformes ont réussi à stabiliser l'économie qui a retrouvé le chemin de la croissance.
这些改革成功地发挥了稳定经济、使其重新回到增长道路的作用。
Le chemin est long qui nous mènera à ces ambitions légitimes.
通往这些合法愿望的道路是漫长的。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。