Pendant son séjour, le Rapporteur spécial a pu noter avec satisfaction le démantèlement définitif des camps de regroupements forcés dans la province de Bujumbura-rural ainsi que dans le reste du pays.
特别报告员在逗留期间满意地注意到Bujumbura-rural省和国内其他地方集中营都被拆除。
Pendant son séjour, le Rapporteur spécial a pu noter avec satisfaction le démantèlement définitif des camps de regroupements forcés dans la province de Bujumbura-rural ainsi que dans le reste du pays.
特别报告员在逗留期间满意地注意到Bujumbura-rural省和国内其他地方集中营都被拆除。
Je suis convaincu que, dans ces circonstances très difficiles, sa seule présence a contribué à donner un regain de crédibilité et, plus important encore, a rendu espoir à ceux qui vivaient dans des conditions extrêmement difficiles.
我认为,在这些非常困,先是他逗留就极大地提供可信性,而且更重要是给正在最困生活人们带来希望。
Concernant le contenu spécifique d'un régime pour l'accueil des demandeurs d'asile, les délégations ont identifié les éléments fondamentaux suivants : séjour dans la dignité ; liberté de mouvement, respect de la vie familiale, accès à l'éducation, accès à la santé, information sur les procédures et les droits dans une langue qu'ils comprennent ; traitement rapide et juste des cas en tant que moyen efficace de faire face aux conditions d'accueil difficiles ; dispositif approprié pour traiter les cas vulnérables.
关于收容寻求庇护者制度具体内容,各代表团指出重要元素:有尊严地逗留、行动自由、尊重家庭生活、获得教育和保健权利、以他们能够解语言获得有关程序和权利资料、迅速和公平地处理案件以便解决一些较困收容条件;作出适当安排以处理特别易受害人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。