Au nom du Conseil, je lui souhaite chaleureusement la bienvenue.
代表安理会
他表
欢迎。
Au nom du Conseil, je lui souhaite chaleureusement la bienvenue.
代表安理会
他表
欢迎。
Au nom du Conseil, je lui souhaite la bienvenue parmi nous.
代表安理会
他表
欢迎。
Au nom du Conseil je lui souhaite la bienvenue.
代表安理会
她表
欢迎。
Au nom des membres du Conseil, je leur souhaite chaleureusement la bienvenue.
代表安理会
他们表
欢迎。
Au nom du Conseil de sécurité, je leur souhaite chaleureusement la bienvenue.
代表安理会
各位表
欢迎。
Au nom de la Commission, je leur souhaite une chaleureuse bienvenue.
代表本委员会
他们表
欢迎。
Je tiens aussi à souhaiter chaleureusement la bienvenue à l'Ambassadeur Ripert.
也
佩尔大使表
欢迎。
Au nom du Conseil de sécurité, je lui souhaite chaleureusement la bienvenue.
代表安全理事会
他表
欢迎。
Au nom du Conseil, je souhaite la bienvenue aux enfants.
谨代表安理会
这些儿童表
欢迎。
Nous avons accueilli chaleureusement la publication du Cadre constitutionnel pour un Gouvernement autonome provisoire.
们对临时自治政府宪法框架的发表表
欢迎。
Les Parties ont accueilli chaleureusement l'offre du Canada.
缔约方对加拿大所表明的意愿表欢迎。
M. Raja a chaleureusement souhaité la bienvenue aux participants à la réunion à New Dehli.
Raja先生对各位与会者前来新德表
欢迎。
Puis-je également saluer chaleureusement Tuvalu le nouveau membre de l'Organisation.
还
联合国最新会员国图瓦卢表
欢迎。
Nous nous félicitons de l'accord de cessez-le-feu.
们对停火协定表
欢迎;这是一个积极的进展。
Nous les félicitons pour cette décision et leur souhaitons une très chaleureuse bienvenue.
们祝贺它们作出这项决定,
们对它们参加大会表
欢迎。
Je lui souhaite une chaleureuse bienvenue.
卜拉希米先生表
欢迎。
Ce sont là des faits nouveaux positifs dont je me félicite grandement.
所描述的事件都是一些积极的事态发展,
对此表
欢迎。
Au nom du Conseil, je souhaite la bienvenue au Ministre des affaires étrangères M. Hoshyar Zebari.
代表安理会
伊拉克外交部长霍希亚尔·扎巴
先生阁下表
欢迎。
Nous les accueillons avec ferveur.
们
他们表
欢迎。
Je salue chaleureusement le Secrétaire général de l'Organisation de l'unité africaine (OUA), M. Amara Essy.
非洲统一组织(非统组织)秘书长阿马拉·埃西先生出席
们的会议表
欢迎。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎们指正。