L'alcool tue des dizaines de milliers de gens chaque année.
饮酒每年成千上万的人
亡。
L'alcool tue des dizaines de milliers de gens chaque année.
饮酒每年成千上万的人
亡。
Il crie qu’on doit s’en boucher les oreilles.
大家互相都听不见了,他大声喊叫。
La maladie «pieds-mains-bouche», qui a déjà provoqué la mort de 25 enfants, a touché Pékin.
手足已
25名儿童
亡.北京方面消息.
Ce corium peut provoquer de nouvelles explosions d'hydrogène qui pourraient disperser dans l'atmosphère des radioéléments.
该堆芯熔体可再度引发氢气爆炸,在大气中释放放射性元素。
Leurs services sont mal coordonnés, ce qui réduit leur efficacité.
这些机构之间不协调,效力减少。
Divers plans d'action ont abouti à l'émancipation progressive des femmes.
各种行动计划妇女逐步获得解放。
Cette offensive a été précédée d'une attaque aérienne qui a déclenché une évacuation du village.
攻击前进行了空袭,村民撤离了村庄。
Les crises identitaires sont à l'origine du recours accru au profilage racial.
在他看来,认同危机种族貌相做法
加。
Selon la Jordanie, l'augmentation de la salinité des sols a entraîné une réduction des récoltes.
约旦说,土壤中的盐分的加
作物产量下降。
Est-ce trop demander à l'humanité que de s'y conformer?
是这样的要求太严或目标过高,人类难以遵循吗?
Le vote électronique a abouti à l'exclusion de membres de minorités.
用电子投票
少数选举人被排除在选举过程之外。
C'est pourquoi ma délégation s'abstiendra dans le vote sur lesdits amendements.
这将我国代表团在就该决议草案表决时弃权。
Un jour, il dénonça le père d'un de ses amis qui fut torturé à mort.
一天,他告发一位朋友的父亲,该人被打
。
Plusieurs facteurs contribuent à maintenir les femmes dans des emplois subalternes dans l'économie de Fidji.
7 妇女在斐济经济中处于从属地位的因素有几个。
M. Mazumdar (Inde) dit qu'il a été très choqué par les remarques de certaines délégations.
Mazumdar先生(印度)说,一些代表团的发言他极度苦恼。
Elles ont causé plus de 300 000 morts et pour plus de 800 milliards de dollars de dégâts.
这些灾害30万人
亡,并造成8000多亿美元的损失。
Cette situation est aggravée par l'hétérogénéité des systèmes de collecte de fonds.
由于不同的信托资金用不同的筹资系统,
这种
况更加复杂。
Les prisonniers vivent dans des conditions abominables et contractent de ce fait diverses maladies.
他们把被囚禁者关在条件极差的监狱,他们身染各种疾病。
La désertification aggrave la pauvreté en réduisant les terres productives ainsi que les récoltes.
荒漠化因减少了可用的生产用地和农业产量而贫穷程度日趋加深。
En fait, Israël a bombardé l'un des camions transportant des légumes, tuant 30 civils syriens.
事实上,以色列轰炸了一辆运载蔬菜的卡车,30名叙利亚平民丧生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。