Le dépistage du cancer du côlon est recommandé tous les deux ans à partir de 50 ans.
建议五十岁人每两年作一次结肠检测。
Le dépistage du cancer du côlon est recommandé tous les deux ans à partir de 50 ans.
建议五十岁人每两年作一次结肠检测。
Chez les hommes, c'était les poumons (26 %), l'estomac (8 %) et le colon (8 %).
男性当中最常见杀手分别是(26%)、胃(8%)和结肠(8%)。
Le cancer du colon a figuré parmi les cinq types de cancers les plus fréquents pour les deux sexes.
结肠一向是男女两性五种最常见症类型之一。
Chez les femmes, les cancers les plus fréquents étaient celui du sein (24 %), du colon (9 %) et du pancréas (8 %).
在妇女当中,最常见杀手分别是(24%)、结肠(9%)和胰(8%)。
10.46 L'Australie met en oeuvre des programmes nationaux de dépistage des cancers du sein, du col de l'utérus et de l'intestin.
46 澳大利亚已制定出全国人口、子宫颈、肠常规检查计划。
Les cancers les plus meurtriers sont le cancer du sein (2 594 décès), le cancer du poumon (2 382) et le cancer colorectal (2 153).
造成死亡主要是(2 594例)、(2 382例)和直肠(2 153例)。
Il recommande le renforcement des mesures visant à prévenir les cancers du sein, du poumon, du col de l'utérus et du colon chez la femme.
委员会建议加强防治措施,预防妇女患、、宫颈和结肠。
Dans le rapport, il est indiqué que les taux de mortalité due aux cancers du poumon, du sein, du colon et des ovaires sont particulièrement élevés.
报告提到妇女症(包括、、结肠和卵巢)死亡率很高。
Le cancer du poumon vient en tête des taux d'incidence globale, suivi par le cancer du sein, le cancer du colon-rectum et le cancer de l'estomac (source : le registre italien des tumeurs).
在全部发病率中列首位,其次是、结肠直肠和胃(资源来源:《意大利肿瘤名册》)。
La principale cause de décès chez les femmes est le cancer du poumon, suivie du cancer du côlon et du cancer du sein, la prévalence du cancer du sein étant la plus élevée.
女性主要死因是,其次是结肠和,而发病率最高。
Le dépistage est gratuit pour les femmes appartenant au groupe d'âge cible (pour le dépistage du cancer du sein) et pour les hommes et les femmes participant au dépistage du cancer de l'intestin.
常规检查对目标年龄组妇女是免费,而肠常规检查对所有妇女和男子都是免费。
Le Comité salue les mesures prises par l'État partie pour prévenir le cancer chez les femmes au moyen de programmes de dépistage du cancer du sein, du col de l'utérus et du colon.
委员会欢迎缔约国采取各种旨在预防妇女罹患症措施,尤其是、宫颈和结肠筛查方案。
Le cancer du sein, le cancer de l'endomètre et le cancer colorectal augmentent chez les femmes et il en va de même pour le cancer colorectal et le cancer de la prostate chez les hommes.
妇女患有、子宫及肠人数有所增多;患有肠及前列男子人数也是同样情况。
Les malignités, particulièrement aux poumons et à la poitrine, mais aussi au colon, au cerveau, ainsi que la leucémie lymphoïde ont une incidence économique importante sur notre société comme ailleurs dans les pays développés.
同在其他发达国家一样,恶性肿瘤,特别是、,还有结肠、脑瘤和淋巴白血病等,对我们社会有重要经济影响。
Pour ce qui est du cancer, les cancers des poumons, du colon et du sein dominaient chez les femmes et représentaient 24 %, 9 % et 9 % respectivement du total des décès dus au cancer.
因症致死妇女当中,患、结肠和居多,分别占女性病死者总数24%、9%和9%。
Les cancers les plus souvent mortels pour les femmes sont le cancer du sein et le cancer des poumons; pour les hommes, ce sont le cancer de la prostate, le cancer des poumons et le cancer du côlon.
对女人来说,最常见致命性症是和;对男人来说,是前列、和结肠。
Si l'on savait fort bien que l'érosion accroissait l'incidence des cancers de la peau, certaines études démontraient que l'incidence d'autres types de cancers internes, comme le cancer du sein, du colon ou de la prostate, pourrait être réduite par l'exposition au rayonnement ultraviolet.
尽管众所周知,臭氧耗尽提高了患皮肤概率,但有些研究表明,接触紫外线辐射可能会降低其他类型体内症概率,例如房、结肠或前列。
Ce pourcentage est de 15 % pour le cancer de l'estomac, de 33 % pour le cancer du côlon, de 26 % pour le cancer du poumon, de 65 % pour le cancer de la vessie, et de 24 % pour le cancer du rein; pour le cancer de la thyroïde la probabilité est 2,6 fois plus élevée.
患胃风险高15%,结肠高33%,高26%,膀胱高65%,肾高24%,甲状高2.6倍。
On y étudie les risques de cancer des glandes salivaires, de l'œsophage, de l'estomac, de l'intestin grêle (y compris le duodénum), du côlon, du rectum, du foie, du pancréas, du poumon, des os et des tissus conjonctifs, du sein, de l'utérus, de l'ovaire, de la prostate, de la vessie, du rein, du cerveau et du système nerveux central, et de la thyroïde; ainsi que les risques de lymphome non hodgkinien, de maladie de Hodgkin, de myélomes multiples, de leucémie, de mélanome cutané, et de cancer cutané non mélanomateux.
附件A审查了患唾、食管、胃、小肠(包括十二指肠)、结肠、直肠、肝、胰、、骨和结蒂组织、女性、子宫、卵巢、前列、膀胱、肾、脑和中央神经系统,及甲状风险;此外还审查了患非霍奇金淋巴瘤、霍奇金病、多发性骨髓瘤、白血病、皮肤黑素瘤和非黑素瘤皮肤风险。
声明:例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。