La production de module encodeur professionnel, Hall et détecteurs différents types d'encodeurs rotatifs!
专业生产编模组,霍耳传感
及各式旋转编
!
La production de module encodeur professionnel, Hall et détecteurs différents types d'encodeurs rotatifs!
专业生产编模组,霍耳传感
及各式旋转编
!
Vous avez oublié de mettre le code postal.
您忘了写邮政编了。
Savez-vous le code postal de ton ville natale?
你知道你家乡的邮政编吗?
Entrez le code de l'état (à 2 ou 3 lettres).
请输入州编(2至3位)。
Les fils électriques sont colorés et numérotés, ce qui facilite leur identification.
电线采用变色编字编号,便于识别。
Certains codes H sont utilisés plus fréquemment que d'autres.
有些H编比之其他编
被更多地使用。
L'identification est toutefois censée se faire à l'aide d'un numéro.
然而,用意是包括身份识别编。
Un certain nombre de ces codes ne correspondaient pas à celui du numéro de compte.
有些库存编账户号不对应。
Le codage du logiciel a également été révisé.
另外还修订了该工具的软件编。
Le Danemark et l'Espagne ont souligné qu'il était indispensable de crypter les communications.
丹麦西班牙强调了编
通讯的重要性。
3.3.1 Les codes des types d'emballage sont énumérés au 6.1.2.7.
3.1 6.1.2.7列有表示容的编
。
La codification est un processus périodique et permanent.
编工作是一个经常性
长期的过程。
Essentiellement liée au code du Système harmonisé sur les marchandises.
主要货物的国际商品统一分
制度编
有关。
Il a ajouté que le FNUAP s'employait également à améliorer son système de codification.
他又说,人口基金也参加改善编系统工作。
Pour l'un de ces cas, le solde négatif est imputable à une erreur de codage.
有一个错例是负余额是因错误编
所造成。
Des certificats attestant l'utilisation des codes UN devraient être réclamés auprès du fournisseur.
应要求承包商提供其所用联合国编证书。
Sept tables de recherche donnent la description des différents codes utilisés.
七个查找表提供了各表中使用的各种编的说明。
Informations supplémentaires ou restrictions s'appliquant à chaque catégorie (sous-catégorie) de véhicules, sous forme codée.
每一种(子
)车辆编
形式的补充信息或限制。
On y donnera des exemples de choix des unités statistiques, des consignes de codage, etc.
这将包括举例说明如何选择统计单位、编指导等等。
Seuls des conteneurs pour vrac fermés (code BK2) peuvent être utilisés.
只能使用封闭式散装货箱(编 BK2)。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。