L'ampoule est grillée, il faut la changer.
烧坏了,该换了。
L'ampoule est grillée, il faut la changer.
烧坏了,该换了。
Quelle est la tension inscrite sur le culot de l'ampoule d'une lampe de poche ?
手电筒里底部写着它电压是多少?
Aujourd'hui, ce type d'ampoules a vocation à remplacer les éclairages classiques.
在当下,这种被赋予了取代传统照明使命。
A. Les ampoules à incandescence sont des ampoules d'une nouvelle génération, qui permettent d'économiser de l'énergie.
白炽就是新型节能。
En quelques mois, le nombre d'ampoules à led disponibles en grandes surfaces s'est fortement accru.
最近几个月,大型超市里LED销售量都有明显增长。
Le principal d'exploitation ampoule!
主要经营!
Cette ampoule fait 60 watts.
这只60瓦。
Ça fait trois mois que je pisse dans le noir, parce que j'ai pas changé d'ampoule .
三个月来我都是摸黑厕所,因为我直没换。
A travers sa caméra, de simples objets du quotidien, un lavabo ou une ampoule, se chargent instantanément d'amour.
通过他相机,简单日常物品,水槽或个,照顾爱瞬间。
Le Rapporteur spécial a remarqué qu'il n'y avait pas d'ampoule dans la cellule disciplinaire, qui, lui a-t-on dit, n'était que très rarement utilisée.
特别报告员注意到,禁闭囚室没有,据说极少使用。
Cette photo montre la disposition des cartes électroniques fixées l'une sur l'autre et venant se loger à l'intérieur du bulbe.
这张照片显示供应电子固定于和另个未来呆在。
En somme, la conjugaison de ces deux phénomènes peut conduire à des risques sanitaires pour certaines ampoules à led commercialisées.
综合点,市面销售某些可能会对健康产生危害。
La cellule est sombre de nuit comme de jour, car la lumière de l'ampoule électrique du couloir n'y pénètre pas.
由于走廊电光照不到囚房,囚房昼夜黑暗。
On a expliqué au Rapporteur spécial que, du fait des difficultés financières, l'ampoule était sans doute utilisée dans une autre cellule.
监押所解释说,由于财政拮据,被另间囚室借用了。
Je suis celle qui lorsqu'elle marche dans la rue fait vaciller, s'éteindre et se rallumer, et finalement griller les ampoules des réverbères.
我是使街犹豫点关究竟烧了在她走近过来时候这个娘。
Autrement dit, en moyenne, une ampoule électrique sur 10 est alimentée par une arme autrefois pointée sur nous ou sur nos alliés.
所,平均来说,美国10个中有1个是用前瞄准我们或盟国武器提供电力。
Un an plus tard, les modèles de 75 watts quitteront la scène à leur tour, suivis en 2011 par ceux de 60 watts.
年之后,75瓦也将退出舞台,2011年则轮到60瓦。
L'expansion des marchés PV a entraîné un accroissement des échanges portant sur les composants complémentaires des systèmes tels que les batteries et les lampes.
光电池市场扩大还导致蓄电池、等辅助装置贸易增长。
Un enseignant a voulu commander de nouvelles lampes à ladite succursale en Espagne, ce qui lui a été refusé lorsqu'il a décliné sa nationalité cubaine.
位教授试图从在西班牙附属机构购买新,但是,发现她是古巴国籍,就遭拒绝。
Nous proposons aussi que les intensités d'éclairage des led soient limitées. Aujourd'hui, avec ces ampoules, on a des intensités d'éclairage 1.000 fois supérieures au seuil d'éblouissement !
同时,应当适当控制照明强度。如今,在这些映照下,我们所承受光照强度要比致晕阈值(使人感到眩晕临界点)高出千倍!
声明:例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。