Atteindre des objectifs politiques par la violence ne fera qu'alimenter la violence.
通过暴力实现政治目标将只能孳生更多暴力。
Atteindre des objectifs politiques par la violence ne fera qu'alimenter la violence.
通过暴力实现政治目标将只能孳生更多暴力。
On trouvera ci-après des données sur la violence familiale sexiste, par type.
按性别和暴力类型列庭暴力数据如下。
Il faut apporter une réponse plus efficace au problème de la violence sexuelle et sexiste.
必须更加有效地解决性暴力和针对性别暴力问题。
La lutte contre la violence sexuelle et sexiste est menée sur plusieurs fronts.
已经采用多方面结合方式打击性暴力和性别暴力。
Dans de nombreuses zones de conflit, la violence sexuelle et sexiste est toujours largement répandue.
许多冲突地点,性暴力和
于性别
暴力依然广泛存
。
En matière de violences sexuelles, l'impunité, généralisée, ne fait qu'encourager le crime.
对性暴力有罪不罚现象很正常,这助长性暴力泛滥。
Il faut porter attention à la violence sexiste.
必须关注针对性别暴力。
Il n'y a que trois indicateurs sur cette dernière.
只有三项指标涉及性别暴力。
La violence et la mort continuent de dévaster le Moyen-Orient.
暴力和死亡中东肆虐。
Les sociétés modernes ne peuvent ni ne doivent tolérer la violence.
现代社会不能也不应容忍暴力。
Les actes de violence et les menaces à l'encontre des médias sont en augmentation.
对媒体暴力和威胁增加了。
La plupart du temps, les auteurs de violences sexuelles demeurent impunis.
性暴力实施者往往没有得到惩罚。
L'Amérique a réagi en prenant des sanctions sévères contre les responsables de la violence.
美国已对暴力凶手实行严厉制裁。
Veuillez décrire les incidences du Programme de lutte contre la violence à l'école.
请说明防止校园暴力方案产生何种影响?
En règle générale, ces femmes étaient depuis longtemps victimes de violences familiales.
这些妇女通常长时间忍受庭暴力。
Il s'en est suivi une multiplication des violences ethniques et politiques.
大量族裔和政治暴力由此而
现。
Le rapport n'aborde pas la question de la violence à l'égard des femmes.
本报告没有提到对暴力侵害妇女行为。
Le procureur était au courant de tous les incidents violents.
检察官一直都知道所有暴力事件。
Un certain nombre d'incidents violents prenant les médias pour cibles sont à déplorer.
发生了不少涉及媒体暴力事件。
Je voudrais attirer l'attention du Conseil sur trois aspects de ces violences.
我要提请安理会注意这一暴力三个方面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。