Le journal a relaté les événements de l'actualité.
纸详尽
道了当前大事。
Le journal a relaté les événements de l'actualité.
纸详尽
道了当前大事。
Il a réalisé un reportage sur l'économie nationale.
他写了一篇关于国民经济道。
Selon CCTV, le jeune homme a annoncé qu'il ferait appel.
据CCTV道,这名年轻人已向法庭提起了上诉。
Les derniers reportages signalent également des véhicules endommagés à Manchester.
据最新道,曼彻斯特也出现汽车被毁事件。
Il faut aussi regarder très souvent les reportages et le journal sur TV5.
你们也应常常看一
新闻
道和TV5上
新闻。
Air France Magazine l’a envoyée faire un reportage sur la métamorphose de la mégalopole.
法航杂志派她写一篇以这座都市巨变为主题
道。
De mauvaises conditions météo seraient àl'origine de l'accident, selon la presse libanaise.
黎巴嫩气象条件是飞机失事原因,根据黎巴嫩媒体
道。
Selon l'AFP, on ignore s'ils ont reçu également les lettres.
据法新社道,目前不清楚他们是否也收到了类似
信件。
Un programme détaillé des transmissions en direct et des reportages électroniques sera diffusé aux clients.
现场道和电子新闻
道
详细时间表将事先向广播客户提
。
Ce journal est fameux pour le sérieux et l'objectivité de ses articles.
2 以其新闻
道
严肃性和客观性而著称。
Mon père et lui n'étaient pas aussi proches que les médias le disent.
我父亲和他关系其实并不像媒体
道
那样亲密。
Le journalisme exige l'impartialité, l'objectivité, la vérification des informations, et la modération des commentaires.
媒体要求公正、客观,对所道内容
核实,以及评论
适中。
Des entraves à la liberté des médias continuent à être signalées.
仍然有限制媒体自由道。
Toutefois, plusieurs incidents ont été rendus publics.
不过有若干事件已经公开道。
Les reporteurs couvrent aussi régulièrement les événements et l'actualité dans l'ensemble du pays.
电台记者还定期道全国新闻活动。
Il est cependant nécessaire d'élargir ces analyses à d'autres pays.
应扩大国家对分析工作道。
Selon le site Teknologik 200 à 300 personnes attendaient sur le trottoir.
据Teknologik网站道,有200到300人在店前
人行道上等候。
Ces allégations ont fait l'objet de dénégations vigoureuses de la part des autorités nigérianes.
这道遭到尼日利亚当局极力否认。
Il a débuté dans le reportage.
他刚开始是写道
。
D'après le quotidien économique Les Echos, le Smic pourrait connaître une hausse de 2%.
根据每日经济“回声”
道,最低工资标准极有可能将调高2%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。