En français, l'adjectif s'accorde avec en genre avec le sujet.
法语形容词性要与主语成份性保持一致。
En français, l'adjectif s'accorde avec en genre avec le sujet.
法语形容词性要与主语成份性保持一致。
La volonté politique de respecter les engagements pris est un élément essentiel.
遵守政治意愿是主要成份。
La publicité des débats est un des éléments fondamentaux de l'équité du procès.
公开审讯是公审问基本成份。
Ce cadre global aura à la fois une dimension internationale et nationale.
这一综合框架必有际和内成份。
Plusieurs orateurs ont évoqué les nombreux éléments qui composaient la discrimination fondée sur le sexe.
各位发言人提到了性别歧视多种成份。
Les éléments non militaires de la Mission ont également été restructurés.
特派团非军事成份作了结构改革。
Donc, les composantes de la paix existent, ou presque.
因此,和成份已经存在,或几乎已经存在。
Les traitements proposés pour toutes ces substances ont aussi de nombreux traits communs.
所有这药物在治疗中也具有许多共同成份。
Prises ensemble, les composantes de la paix sont presque toutes réunies.
如果把这一切结合起来,和成份几乎都已齐备。
Le régime alimentaire des femmes cubaines n'est pas assez riche en certains éléments nutritifs essentiels.
古巴妇女日常食物某基本营养成份没有达到应有。
Mais le cuivre est la raison principale pour laquelle des sociétés chinoises achètent les câbles.
但是中公司购买电缆主要原因是其中铜成份。
Ne contient pas de la haute technologie des composants de la nature, de la transformation naturelle.
没含有高科技任何成份,是来自大自然,自然加工而成。
Il a été indiqué qu'il existait d'autres options concernant les éléments d'un système de réseau.
据指出,关于一个网络系统各成份,还有其他选择。
C'est en elle qu'ils trouvent les éléments essentiels de leur cosmogonie.
对他们来说,土地象征着他们宇宙起源学说基本成份。
En ce sens, il n'y avait pas de cohérence, mais surtout de l'hypocrisie.
从这个意义上说,缺乏协调一致,虚伪成份过多。
L'information en soi fait rarement défaut.
信息本身很少成为缺失成份。
La composition multiethnique du KPS et la confiance dont il jouit sont fragiles.
科索沃警察部队多族裔成份和它得到信任都很脆弱。
Le broyage peut alors être utilisé pour réduire le diamètre des composants des déchets.
在这种情况下,可使用切碎来将废物成份减小到规定直径。
Il ne resterait à l'article 45 que les éléments non pécuniaires et "expressifs" du règlement des différends.
那么第45条就只限于解决争端非货币和表示性成份了。
L'inclusion de l'article 46 bis, comportant des éléments de développement progressif, a été appuyée.
有人赞成列入第46条之二,因为其中包含了际法逐步发展成份。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。