Sa détresse faisait peine à voir.
的悲痛让人看了难受。
Sa détresse faisait peine à voir.
的悲痛让人看了难受。
La mort de cet ami le désole.
这位朋友的去世使很悲痛。
Molière a le sens du temps qui s'écoule douloureusement.
莫里哀意识到,时间流逝令人悲痛。
Et toi, sors de détresse plus vite.
而你,希望你尽快从悲痛中走出来。
Elle est plongée dans la désolation.
她陷于悲痛之中。
Nous ne voulons ni minimiser ni exagérer notre peine.
我既不夸张我
的悲痛,
不对这种悲痛轻描淡写。
Très affligé, le mari se décide à rester aux bords du fleuve aux eaux tumultueuses.
牛郎悲痛万分,决意留在波涛滚滚的银河这一边长相守。
Je vous apporte de douloureuses nouvelles.
我给您带来悲痛的消息。
Sa mort fut un deuil cruel.
的逝世使人感到万分悲痛。
Nous partageons leur profond chagrin et leur profonde peine.
我与
样感到悲痛。
Nous ressentons cette peine comme si elle était nôtre.
我一样感到悲痛。
Les déboires des Nippo-Américains ne sont pas un cas isolé.
日裔美国人的悲痛无独有偶。
Nous sommes profondément affligés par son décès.
我对她的逝世深感悲痛。
Nous partageons avec elles leurs émotions et leur chagrin.
我一样感到万分悲痛。
Nous sommes peinés par la destruction de Tyr.
我对提尔被毁感到悲痛。
La poursuite du conflit israélo-palestinien est tragique.
以巴冲突持续不断令人感到悲痛。
Nous nous associons à leur douleur et leur témoignons notre solidarité.
我向
表示悲痛和声援。
Cette nouvelle nous a fortement attristés et choqués.
这消息是如此令人悲痛和震惊。
Nous avons été profondément affligés par les victimes civiles des deux côtés.
我对双方的平民伤亡深感悲痛。
Le peuple érythréen compatit à la douleur et au chagrin.
厄立特里亚人民感悲痛和悲伤。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。