3 Quarante jours s'écoulèrent ainsi, et furent employés à l'embaumer.
3 薰尸常例
四十天。
3 Quarante jours s'écoulèrent ainsi, et furent employés à l'embaumer.
3 薰尸常例
四十天。
C'est pourquoi la dépendance de l'Autorité palestinienne vis-à-vis d'un soutien budgétaire de l'étranger est devenue la norme.
因此,巴勒斯坦权力机构依赖外国预算支助款成为了常例。
À l'inverse, l'histoire abonde d'exemples de raisons honorables avancées pour s'opposer à une participation normale à un processus électoral jugé illégitime.
反过来,历史充满着反对按常例参加被认为非法
选举过程
高尚理由。
Des contrôles de connaissances sont parfois requis au moins une fois tous les cinq ans dans certaines organisations mais ils sont plus l'exception que la règle.
些组织要求工作人员每五年进行
次语文知识测验,但这只
例外,而不
常例。
Je le crois bien ! Mercredi dernier, à huit heures du soir, contre toutes ses habitudes, Mr. Fogg revint de soncercle, et trois quarts d'heure après nous étions partis.
“当然喽,星期三晚
,福克先生居然违反常例,八点钟就从俱乐部回来了。三刻钟后,我们就动身了。”
La Commission fédérale du commerce a également souligné que les désaccords étaient l'exception et non la règle, et qu'il y avait convergence croissante et respect mutuel entre les États-Unis et l'Union européenne.
联邦贸易委员会还指出,例外,而不
常例,美国和欧洲联盟之间正在缓慢但稳步地取得
致意见和相互尊重。
Au cours de la période considérée, le Comité consultatif permanent des Nations Unies chargé des questions de sécurité en Afrique centrale s'est réuni une fois, dérogeant exceptionnellement à la règle des réunions semestrielles.
在本次审议期间,联合国中部非洲安全问题常设咨询委员会反
年两会
常例,只召开了
次会议。
Conformément à la pratique établie par le Comité spécial, il est suggéré que le Comité continue de formuler ses décisions sous forme de projets de décision de l'Assemblée générale et présente ces projets à l'Assemblée à sa soixante-quatrième session.
依照委员会惯常做法,建议委员会继续按大会常例编写决定,并提交大会第六十四届会议。
Pareille coopération n'a cependant pas toujours permis d'éviter des divergences de vues ni de trouver des solutions communes, mais les autorités ont souligné que les désaccords étaient l'exception et non la règle, et qu'il y avait convergence croissante et respect mutuel entre les États-Unis et l'Union européenne.
此种合作并不总有可能避免意见
或者取得共同接受
解决办法,但据权威人士称,
例外,而不
常例,美国和欧洲联盟之间“正在缓慢但稳步地取得
致意见和相互尊重”。
Pareille coopération n'a cependant pas toujours permis d'éviter des divergences de vues ni de trouver des solutions communes, mais les autorités ont souligné que les désaccords étaient l'exception et non la règle, et qu'il y avait une convergence lente mais croissante et un respect mutuel entre les États-Unis et l'Union européenne.
此种合作并不总有可能避免意见
或者取得共同接受
解决办法,但据权威人士称,
例外,而不
常例,美国和欧洲联盟之间“正在缓慢但稳步地取得
致意见和相互尊重”。
声明:以例句、词性
类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。