Leur insularité et leur taille les rendent particulièrement vulnérables.
由于这些岛屿状况和岛屿面积,遭受此种影响
危险非常严重。
Leur insularité et leur taille les rendent particulièrement vulnérables.
由于这些岛屿状况和岛屿面积,遭受此种影响
危险非常严重。
SIDSNet est un important mécanisme d'appui au développement durable des petits États insulaires en développement.
小岛屿信息网是支持小岛屿发展中可持续发展
一个重要机制。
Le reste est dispersé entre 199 autres îles, regroupés en 20 unités administratives ou atolls.
其他人口散居
其他199个岛屿上,这些岛屿分属20个行政单位或环礁岛。
On pourrait entasser l'humanité sur le moindre petit îlot du Pacifique.
也就是说可以把整个人集中
太平洋中一个最小
岛屿上。
Il a également été fait référence au paradoxe insulaire dans ce contexte.
人们当时还提及岛屿悖论。
Il faisait aussi une large place aux problèmes posés par le nom des îles.
还注意到岛屿名称问题。
Forum mondial sur les océans, les côtes et les îles.
海洋、沿海和岛屿问题全球论坛。
De nombreuses îles ne se situent qu'à quelques mètres au-dessus du niveau de la mer.
许多岛屿现只高于海平面数米。
Bureau de statistique des îles Fidji et Banque de réserve des Fidji.
斐济岛屿统计局和斐济储备银行。
La communauté internationale a reconnu que les îles faisaient l'objet d'un conflit de souveraineté.
际社会承认这些岛屿存
权争端。
Zanzibar est une île située dans l'océan Indien.
桑给巴尔是印度洋一个岛屿。
Le microfinancement commence seulement à se développer dans les pays insulaires du Pacifique.
太平洋岛屿正
开始发展小额金融。
Nous sommes tous les habitants de la grande île qu'est la Terre.
我们都是地球这个岛屿上居民。
Cette année, de grandes catastrophes se sont produites dans plusieurs îles.
今年,几个岛屿遇到了重大灾害。
Quand tu trouves une île qui n'est à personne, elle est à toi.
当你发现一座岛屿时候,假如它不属于别人,那同样应该归你所有。
C'est l'île habitée la plus isolée du globe.
该岛是世界上最偏远有人居住岛屿。
Ils réalisent leur travail dans toutes les îles du pays.
它们佛得角共和
所有岛屿展开工作。
Il s'agit là d'un sujet de grande préoccupation pour les pays membres de l'Alliance.
这是小岛屿联盟
一个极大关切。
Mon pays, la République du Cap-Vert, figure parmi les petits États insulaires.
我们佛得角共和属于小岛屿
。
Les îles se sont peuplées sur plus de 40 000 ans.
这些岛屿经过4万年时间才定居下来。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。