Elle a activement participé aux travaux des deux groupes d'experts des Nations Unies sur les missiles.
印度积极参与两个联弹问题
专家小组
工作。
Elle a activement participé aux travaux des deux groupes d'experts des Nations Unies sur les missiles.
印度积极参与两个联弹问题
专家小组
工作。
L'accroissement au titre des autres rubriques tient essentiellement aux activités du groupe d'experts gouvernementaux sur les missiles.
非员额增长大部分用于弹问题
专家小组
工作。
À l'alinéa a) iv), supprimer les mots « groupe d'experts gouvernementaux sur les missiles (2 sessions, 40 séances, 2002); ».
在第(a)㈣分段,删去“和弹问题
专家组”。
Nous attendons avec intérêt le rapport du Groupe d'experts gouvernementaux sur les missiles avant la prochaine session de l'Assemblée générale.
我们期待在大会下一届会议前看到联弹问题
专家小组
报告。
L'Allemagne a également joué un rôle actif dans les travaux du groupe d'experts gouvernementaux de l'ONU chargé de la question des missiles.
德还积极地参与
联
弹问题
专家组
工作。
Nous avons également contribué aux discussions menées au sein du groupe d'experts gouvernementaux sur les missiles, mis en place par le Secrétaire général.
我们也促进秘书长建立
联
弹问题
专家小组
讨论。
J'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint le rapport du Groupe d'experts gouvernementaux chargé d'étudier la question des missiles sous tous ses aspects.
我谨随函转递关于弹问题所有方面专家小组
报告。
Nous estimons donc qu'il serait judicieux de poursuivre dans le cadre de l'ONU les travaux amorcés par le Groupe d'experts gouvernementaux sur les missiles.
因此,我们认为,应该在在联框架内继续进行
弹问题
专家组开始进行
工作。
Nous jouerons également un rôle actif à cet égard, y compris par la participation au groupe d'experts gouvernementaux des Nations Unies sur les missiles.
在这方面,我们将继续发挥积极作用,其中包括参与联关于
弹问题
专家小组
工作。
Nous continuerons de contribuer aux débats internationaux sur la question des missiles, notamment ceux qui ont lieu au sein du groupe d'experts gouvernementaux sur les missiles.
我们将继续为关于弹问题
际讨论,包括在联
弹问题
专家小组中进行
讨论作出贡献。
Nous apprécions le travail effectué par le Groupe des experts gouvernementaux mis en place par le Secrétaire général l'année dernière, et chargé d'étudier la question des missiles.
我们赞赏秘书长去年设立弹问题
专家组所做
工作。
Nous avons également participé aux travaux du Groupe d'experts des Nations Unies constitué par le Secrétaire général et chargé d'étudier la question des missiles sous tous ses aspects.
我们还为秘书长设立联
弹问题
专家组
审议工作做出
贡献。
Cependant, l'absence de consensus constaté lors des réunions du Groupe chargé de la question des missiles montre que cette question exigera, à l'avenir, de retenir notre plus grande attention.
然而,弹问题专家组会议上所见到
未达成协商一致
情况表明,在将来需高度重视这一问题。
Au début de la semaine, les experts en missiles de la COCOVINU se sont entretenus pendant deux jours avec des experts d'un certain nombre d'États membres pour discuter de ces questions.
本星期早些时候,监核视委弹专家们同一些会员
专家们举行
两天
会晤,以讨论这些项目。
Néanmoins, l'Australie a activement et vigoureusement appuyé les efforts de non-prolifération des missiles balistiques et se félicite qu'un expert australien participe au groupe d'experts des Nations Unies sur les missiles.
然而,澳大利亚坚决地积极支持确保弹道弹不扩散
努力,它感到高兴
是,一名澳大利亚专家正在参加联
弹问题专家小组
工作。
Le travail réalisé, à la cinquante-septième session de l'Assemblée générale, par le groupe d'experts gouvernementaux des Nations Unies sur les missiles a constitué un premier exercice consacré à la définition des objectifs.
联弹问题
专家小组为大会第五十七届会议进行
工作是初步
筹备工作。
S'agissant d'Al Fatah, les experts jugent nécessaire que l'Iraq apporte des éclaircissements au sujet des données relatives aux missiles avant de pouvoir procéder à une évaluation complète de la capacité du système de missiles.
对于法塔赫弹,专家们认为需要澄清伊拉克提供
弹数据,然后才能够充分评估
弹系统
能力。
Un stage avancé destiné aux experts des missiles inscrits sur la liste a eu lieu en mai 2002 et a été consacré à l'inspection et au contrôle des articles et des capacités à double usage de l'Iraq.
对名册上弹专家举办
加强培训班,专门视察和监测伊拉克
两用物品和能力。
Ainsi, comme en prend acte le groupe d'experts gouvernementaux des Nations Unies sur les missiles dans son rapport à l'Assemblée générale à sa cinquante-septième session, il n'existe même pas de classification type, universellement acceptée, des missiles.
确实,像联弹问题
专家小组在它给大会第五十七届会议
报告中指出
那样,甚至没有一种普遍接受
弹分类标准。
Je note à cet égard que la Commission a accepté de créer des groupes d'experts sur la téléinformatique dans le contexte de la sécurité des systèmes et sur le sujet des missiles sous tous ses aspects.
在这方面,我指出,本委员会同意设立两个专家组:全球信息和电讯系统安全问题专家组和弹各方面问题专家组。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。