Le gouvernement s'attache également à mettre un terme à la féminisation du sida.
政府努力制止艾滋病的
性
。
Le gouvernement s'attache également à mettre un terme à la féminisation du sida.
政府努力制止艾滋病的
性
。
Ces dernières années, les professions de la communication se sont féminisées.
最近这些年出现了通信职业性
现象。
Les biens sont répartis selon qu'ils appartenaient à la femme ou à l'homme.
财产根据其性
男性
来分配。
Nous oeuvrons sans relâche à combattre la féminisation de la pauvreté.
我们正大力向贫困的性
作斗争。
La féminisation de la pauvreté commence avec le traitement des fillettes.
贫困的性
从
孩的待遇开始的。
La féminisation de la pauvreté s'est accrue et on doit s'y pencher.
贫困的性
正
增加并需要得到解决。
13.6.2 Les femmes ont leur propre rôle dans la culture.
2 妇文
中的作用已经
性
。
On peut dire que ces facultés sont fortement féminisées.
可以说这些专业大多数都性
了。
16.5.2 Au sein de la famille, les rôles sont répartis en fonction du sexe.
2 家庭中的角色被男性或
性
。
La féminisation de la pandémie est une réalité, surtout en Afrique.
该流行病性
一个现实,尤其
。
La proportion de femmes dans l'administration publique centrale portugaise est très élevée.
葡萄牙中央公共管理机构已经被高度性
。
Cette coiffure le féminise.
这种发式使他性
了。
La féminisation de la pauvreté et la marginalisation des femmes exigent des actions immédiates.
贫穷的性
和妇
的边际
需要迫切注意纠正。
De même, au sujet de la féminisation de la pauvreté, se reporter à l'article 13.
有,关于贫困的
性
问题,见第13条。
Enfin, des progrès sont constatés en ce qui concerne la féminisation des noms de métier.
最后,职业名称的
性
方面已经取得了进展。
La propagation et la féminisation de la pandémie sont une source de grande préoccupation.
该大流行病的扩散和性
确实
令人深感关切的一个领域。
Il importe de réagir rapidement à cette évolution de l'épidémie.
艾滋病毒/艾滋病的性
要求人们立即对此作出应对。
Les rites et séances psychopédagogiques définissent des rôles stéréotypés des hommes et des femmes.
这些仪式和咨询仪式使得男的角色和任务都更加男性
或
性
。
Nous devons lutter contre la féminisation croissante de l'épidémie en autonomisant les femmes.
我们必须通过增强妇能力,与这种流行病日益
性
的现象作斗争。
La féminisation accrue de l'épidémie exige clairement que l'on s'intéresse aux besoins particuliers des femmes.
这种流行病的性
程度越来越高,要求明确注重妇
的特殊需要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。