Les bassin versants internationaux couvrent près de la moitié de la surface de notre planète.
国际地下覆盖地球将近半数地区。
Les bassin versants internationaux couvrent près de la moitié de la surface de notre planète.
国际地下覆盖地球将近半数地区。
Le niveau des nappes phréatiques baisse dans tous les continents.
每个大洲的地下都在下降。
Les répercussions environnementales sont l'érosion des sols et l'épuisement des nappes phréatiques.
环境影响包括土壤流失和地下的下降。
Dans certains cas, le niveau naturel de la nappe phréatique baisse de 1 à 3 mètres par an.
在一些地方,地下每年下降1至3米。
La baisse continue de la nappe phréatique a asséché de nombreux puits et un grand nombre de secteurs manquent d'eau.
地下持续下降造成许
井干枯,许
地区已经滴
不见。
Ainsi, en Afrique australe, le développement de l'élevage sédentaire a provoqué une baisse du niveau hydrostatique dans le bassin du Kalahari.
例如,定居式畜牧养殖增加,造成南部非洲的喀拉哈里盆地的地下
不断下降。
Ce rechargement permet d'élever le niveau des nappes phréatiques qui a baissé en de nombreux endroits à cause de la surextraction de l'eau.
地下填补也有助
提
,在许
地方
分开采地下
已下降。
Dans certaines régions du continent, la diminution des précipitations et l'abaissement du niveau des nappes phréatiques ont fortement accéléré l'avancée de la désertification.
在该大陆的某些地区,降雨量的减少以及地下的降低,大大加快了荒漠化速度。
Ce pompage excessif a fait baisser la nappe phréatique de plus de 7 mètres en 20 ans, réduisant d'environ un tiers l'emmagasinement total d'eau souterraine.
度开采造成地下
下降,20年中下降幅度超
7米,地下
总储量减少了大约三分之一。
Cette surexploitation, liée à l'augmentation des besoins, a entraîné divers problèmes : diminution du niveau des nappes, intrusion d'eau de mer et détérioration de la qualité.
对地下资源造成的压力(也
需
量增加)已带来抽取
量一类的问题,例如地下
下降、海
侵入、质量退化。
Le niveau des nappes phréatiques baisse de façon alarmante dans de nombreuses régions en raison de la sécheresse et d'une exploitation excessive et incontrôlée des eaux souterraines.
在该国的许地区,
旱灾和
份不加控制地使用地下
,地下
的下降十分惊人。
Il affirme que les dommages causés aux routes résultaient de l'intensité de la circulation, des attaques de l'artillerie et d'inondations dues à l'élévation du niveau de la nappe phréatique.
索赔人称,交通量
大、炮弹损害和
地下
造成大
充斥使道路受到损害。
Le détournement des cours d'eau, la construction de barrages et l'abaissement du niveau des eaux souterraines, consécutifs à des opérations minières de grande envergure, empêchent l'accès matériel à l'eau.
江河分流,修建堤坝以及大规模采矿活动造成地下下降,这都威胁到人们的取
活动。
L'érosion des sols, leur épuisement, leur salinisation, leur engorgement par l'eau et l'abaissement de la nappe phréatique sont également présentés comme d'importants problèmes de dégradation des terres en Malaisie.
土壤侵蚀、肥力枯竭、盐渍化、涝和地下
下降,也被认为是马来西亚严重的土地退化问题。
La délégation hongroise propose donc d'ajouter, à la fin de l'alinéa g): "ou dans laquelle le mouvement ascendant des eaux maintient la nappe souterraine en permanence proche de la surface".
因此,匈牙利代表团建议在(g)项的结尾增加下列条款:“或上向流系统将地下
永久保持在接近地表的状态”。
Certains pays, comme la Barbade, le Cap-Vert, Kiribati et Tuvalu, par exemple, ont des ressources en eau douce chroniquement limitées, de faibles précipitations annuelles et des nappes phréatiques peu profondes.
巴巴斯、佛得角、基里巴斯和图瓦卢等一些国家淡
资源向来有限,年降雨量低,地下
浅。
Après des années de baisse du niveau des eaux souterraines, un projet du Gouvernement jordanien et du Fonds pour l'environnement mondial (FEM) a redonné vie à l'oasis en réglementant le pompage.
尽管地下年来不断下降,但是在政府和全球环境基金的一个项目开始对
泵抽
进行管理后,绿洲再次重现。
L'écoulement limité ou inexistant des sources et rivières a considérablement réduit le niveau des eaux des fleuves, des lacs et des barrages du pays, d'où une baisse correspondante de la nappe phréatique.
溪流
量细小或干涸,全国的河流湖泊和大坝
大大下降,地下
也相应下降。
Le niveau de la nappe phréatique du village ne cesse de baisser et du fait de la détérioration des sols dans les campagnes environnantes, les moyens d'existence d'un sixième des villageois sont menacés.
该村庄的地下严重下降,六分之一居民的生活受到周围土壤退化的威胁。
Il peut y avoir une zone de déversement sans qu'il n'y ait d'eaux à la surface; dans de nombreuses régions, le mouvement ascendant maintient la nappe souterraine en permanence proche de la surface.
排泄区在地表无的时候也可存在;在很
地区,上向
流系统将地下
永久保持在接近地表的状态。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。