Les conditions d’accès à ces deux types de couverture sont détaillées dans le guide contractuel.
享受这两项服务条件可参阅合同指导手册
章节。
Les conditions d’accès à ces deux types de couverture sont détaillées dans le guide contractuel.
享受这两项服务条件可参阅合同指导手册
章节。
Il convient de se référer au paragraphe concernant la législation du logement.
请参阅于住房立法
段落。
Il existe des sources documentaires étendues pour rechercher des conseils.
有大量准则文献可
参阅。
Ce qui suit devrait être lu en parallèle avec ces propositions.
阅读下部分时应参阅这些建议。
Ce qui suit doit être lu en tenant compte de ces propositions.
阅读下部分时应参阅这些建议。
Pour plus de précisions, voir la section E du présent chapitre.
详细情形请参阅本章第E节。
Il convient de se référer au paragraphe ci-dessous relatif à la législation du logement.
请参阅下文于住房立法
段落。
Se référer au paragraphe concernant les groupes désavantagés.
请参阅有处
群体
段落。
Le présent rapport doit être lu parallèlement audit rapport intérimaire.
本报告应连同临时报告一并参阅。
Veuillez vous reporter au site Internet de l'APC pour la liste complète des réunions.
于活动详情,请参阅进通会网址。
Pour un complément d'information à ce sujet, se reporter aux réponses à la question 1.11.
请参阅问题1.11,了解进一步情况。
Les codes des pays sont précisés à l'annexe.
于国家代码
说明,请参阅附件。
Les codes de pays sont précisés à l'annexe.
于国家代码
说明,请参阅附件。
Le texte intégral de ces réponses peut être consulté sur demande au secrétariat.
答复全文存在秘书处,可要求参阅。
On peut tout d'abord se référer à la réponse à la question 1.1.
首先,请读者参阅对问题1.1答复。
Pour tous détails, voir questions 9 et 20.
于详细说明,请参阅问题9和20。
Les personnes intéressées sont invitées à lire les comptes rendus in extenso de la Réunion.
心这个问题
人士请参阅会议记录全文。
Voir les observations figurant dans la section II, L, infra.
请参阅下文第二节L部分所载意见。
J'invite les délégations à se reporter à la version complète.
我请各代表团参阅较长那份发言稿。
Ces deux documents sont maintenant distribués dans cette salle pour information.
这两份文件现在正在这个会议厅中散发供参阅。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。