C'est un voie à sens unique.
这是条。
C'est un voie à sens unique.
这是条。
Cependant, ce processus ne peut pas être à sens unique.
但是这种进程能是
。
Le nécessaire changement d'attitude ne doit pas être à sens unique.
应把改变文化
需要看作
。
Ce partenariat n'est cependant pas une voie à sens unique.
然而,这种伙伴关系是一条
。
En conséquence, elles ne doivent pas être à sens unique.
因此,它们绝能是“
”。
L'instauration de la confiance n'est pas un processus à sens unique, et les Roms doivent y travailler aussi.
建立信任并是一条
,罗姆人极其需要表现出同等
接
态度。
Certains États Membres ont donné l'impression de considérer le processus d'établissement de rapports comme un processus à sens unique.
有些会员国给人们留下印象是:它们把报告程序视为
。
Nous avons montré par nos actions que l'aide au développement n'est pas une voie à sens unique du Nord vers le Sud.
我们已经以自己动表明,发展援助
只是一条由北向南
。
Soyons clairs : la terreur et la violence sont une voie à sens unique qui ne peut qu'aboutir à une impasse, celle des ténèbres et de la misère.
让我们明确这样一点,恐怖和暴力是一条走向黑暗和死胡同
。
Le programme de Doha pour le développement continue d'impliquer un effort que tous les membres de l'OMC doivent faire en commun et non pas un effort à sens unique.
无论如何,多哈发展议程依然是世贸组织全体成员共同任务,而
是
。
Les véhicules 4 x 4 blancs de l'UNICEF utilisés par la délégation ont eu besoin de toute leur puissance pour grimper la route à une voie qui montait à l'école secondaire de premier cycle Shree Maheswar.
代表团乘坐儿童基金会
白色四轮驱动车开足了马力才驶上了通往Shree Maheswar初中
陡峭而狭窄
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。