Vue de la montagne, une moitie est construite tout récemment.
山看凤凰城,
数以上是新建
.
Vue de la montagne, une moitie est construite tout récemment.
山看凤凰城,
数以上是新建
.
Selon ce rapport, la moitié de ces niches est jugée inutile ou peu efficace.
报告指出,
数避税窟被认为不起作用或作用不大。
Globalement, le nombre de haut-niveau titres représentaient plus de la moitié des membres.
总体上,高级职称人数占全体会员数以上。
La moitié seront âgés de moins de 25 ans.
其中数人口年龄不到25岁。
La moitié de ces pays étaient des PMA.
其中数是最不发达国家。
Moins de la moitié des 69 États parties font rapport au Secrétaire général.
缔约国中提报告
不到
数。
La moitié des pays du monde sont infestés de mines.
世界上有数国家为地雷所困扰。
À ces niveaux, plus de la moitié des enseignants sont des femmes.
些教师中
数以上是妇女。
Le chômage continue de toucher environ la moitié de la population kosovare.
科索沃失业仍然影响到
数人口。
Plus de la moitié des femmes vivaient dans les zones rurales.
全国妇女数以上住在农村地区。
Près de la moitié des habitants de la planète vivent en milieu urbain.
世界人口有数居住在城市地区。
Dans moins de la moitié des cas, les victimes elles-mêmes ont déclaré l'acte de violence.
对家庭暴力举报妇女不到
数。
Les dernières années, 50 pour cent des plaintes ont été présentées par des hommes.
年来,男性申诉占了
数。
Le quorum est constitué par la moitié de ses membres.
委员数应构成法定人数。
Ces pays représentent plus de la moitié des Membres de l'ONU.
它们占联合国会员国数以上。
À l'issue de la période initiale de trois ans, la moitié des membres seront remplacés.
第一个三年之后,数成员应更换。
À ce stade, la moitié des sommes retenues devait être versée à Energoprojekt.
届时,全部留存额数要付还给Energoprojekt。
Environ la moitié des délégations ont indiqué qu'elles jugeaient une telle règle inutile.
约数代表团称其认为
一规则并无必要。
À peu près la moitié des nouveaux aéronefs sont des appareils militaires.
据估计,增加飞机
数为军用飞机。
Plus de la moitié des participants actuels appartiennent au monde en développement.
目前数以上
成员来自发展中国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。