dòng
1. Ⅰ (动) (改变


的位置或脱离静止状态) se mouvoir; bouger
Ne bouge pas, sinon, je vais tirer.
不许动!否则就开枪了。
2. (行动) agir; se mouvoir: Toutes les masses se sont jetées dans l'action.
3. (改变事



的位置或样子) changer; modifier
Cette phrase sera cohérente avec seulement un ou deux mots de correction.
句话只要动一

就顺了。 4. (使用;动用) utiliser
Ne touche pas à cette somme d'argent.
先不要动那笔钱。
5. (触动) toucher
être entraîné par ses émotions; se laisser guider par le sentiment
动感情
6. (感动) émouvoir; toucher
touch au fond du cœur
动人肺腑
7. 【方】 (多用于否定式:吃) prendre; manger
ne manger pas de viande
不动荤腥
8. Ⅱ (名) (动作) mouvement; action
chaque mouvement
一举一动
9. Ⅲ (副) (动不动;常常) fréquemment
être blâmé en toute occasion
动辄得咎【罪】
动1. se mouvoir; bouger别~! Ne bougez pas!2. agir; se mettre à faire qch群众普遍地~起
了.
Toutes les masses se sont jetées dans l'action. 3. se servir de; utiliser~脑筋
se creuser la tête; se creuser sur qch4. changer; modifier改~ modifier5. émouvoir; toucher~感情 être entraîné par ses émotions[employé comme complément d'un verbe]être mû:旗帜在风中飘~.
Le drapeau flotte au vent. 法 语 助手