Ils seraient décédés par arme à feu,selon les premières constatations.
根据步调查,他们是遭枪击致死的。
Ils seraient décédés par arme à feu,selon les premières constatations.
根据步调查,他们是遭枪击致死的。
Elle constituait une estimation préliminaire et indicative et non un avant-projet de budget-programme.
预算概要是步指示性估算,而非
步方案预算。
La présente note préliminaire contient des informations initiales sur la mission du Rapporteur spécial.
本步说明介绍了特别报告员访问的
步情况。
Ce sommet a abouti à un consensus préliminaire sur la réforme du système financier international.
此次峰会就改革国际金融步达成一致。
La production céréalière de cette année va augmenter de 20% selon une première estimation.
据步
算,今年粮食产量可
成左右。
L'une des victimes a été égorgée, ont précisé les sources policières.
根据步调查,受害者被刀子杀害(警方消息)。
Les appréciations préliminaires de la Mission ont été publiées dans un bulletin d'information préliminaire.
独联观察团的
步结论已经在一份
步情况通报中公布。
L'Union européenne souhaite être informée, selon qu'il conviendra, des premiers acquis.
欧盟希望适当了解步的成就。
Je voudrais, pour terminer, faire quelques observations provisoires.
最后,我愿发表一些步意见。
Ce sont là nos vues préliminaires sur le rapport.
这是我们关于报告的步意见。
Il s'agit en l'occurrence de donner un aperçu préliminaire des résultats.
目的是对此结果作一步介绍。
Le processus d'évaluation, instructif, est à caractère participatif.
步评价过程是参与式的。
Une première liste de tels matériels a été établie.
已经拟订这一材料的步清单。
Deux sociétés ont été retenues pour effectuer une étude préliminaire.
挑选了家公司进行
步研究。
Il faut poursuivre ce travail sur les concepts.
这些步工作必须继续下去。
Enfin, nous tenterons de proposer des conclusions.
报告最后将提出步的结论。
Des résultats préliminaires sont attendus d'ici la fin de cette année.
预计今年年底将有步结果。
Mais notre réaction préliminaire est la suivante.
然而,我们想谈谈如下步感想。
Voilà notre première réaction à ce rapport.
这就是我们对报告的步评论。
Le Rapporteur spécial a été félicité pour son rapport préliminaire.
特别报告员的步报告获得赞扬。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。