La télévision est un moyen d'information et de distraction.
电视是一种信
和提供娱乐消遣
媒介。
La télévision est un moyen d'information et de distraction.
电视是一种信
和提供娱乐消遣
媒介。
Renforcer l'aptitude des volontaires à transmettre des messages aux communautés.
提高志愿人员向各群体信
力。
Ainsi, le discours serait légitimé par la légitimité de son auteur.
因此,有关信由于
信
人员
合法性而取得合法性。
Toucher le grand public est désormais une tâche plus complexe que jamais.
现在要向“广大群众”信
,其困难是从来没有过
。
Vos mains transmettent énormément d’informations à votre interlocuteur.
您手势会向您
对话者
很多信
。
Le message qui sous-tend ces déclarations est absolument clair.
这些声明要信
十分清楚。
C'est ce message que je souhaitais exprimer aujourd'hui.
这就是我今天要信
。
C'est l'un des messages que notre Conseil doit faire passer.
这是安理会应该向他们信
之一。
Ce n'est pas le message que le Comité veut adresser aux États parties.
这不是委员会希望向缔约国信
。
J'espère que ce message sera transmis avec force au peuple est-timorais.
我希望向东帝汶人民有力地
一信
。
Le message que les organisateurs choisiront de transmettre jouera un rôle déterminant.
在所有这些活动中,组织者希望信
意义重大。
Cela n'est possible que grâce à la fermeté avec laquelle nous avons transmis nos messages.
这只有通过我们以坚定态度
这些信
来实现这一目标。
Je pense que l'arrangement doit faire passer expressément ce message d'une manière ou d'une autre.
我认为,作出安排必须以某种方式明确地
这种信
。
28 Les paragraphes 3 et 4 des notes semblent contenir essentiellement une mise en garde.
说明第3和第4段信
似乎主要是预防性
。
Tel est le message que mon Gouvernement et mon peuple adressent au Conseil de sécurité.
以上是我国政府和我国人民委托我向安全理事会信
。
Je crois que nous sommes parvenus à faire passer ces messages.
我认为,我们设法了这些信
。
Son message était que cela ne devait jamais se reproduire.
她要信
是,绝不
让这种事再发生在任何人
身上。
Mon Représentant spécial a réitéré cette mise en garde chaque fois qu'il en a eu l'occasion.
我特别代表也在每个场合
这一信
。
Le message dominant du rapport est le calme et la stabilité qui règnent au Timor-Leste.
报告主要信
是东帝汶基本上平静和稳定。
Tous les intéressés doivent faire parvenir ce message au personnel de maintien de la paix.
所有有关方面都必须将这个信给维和人员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。