Elle est trop fatiguée et montre l'ascenseur.
她很累,乘楼了。
Elle est trop fatiguée et montre l'ascenseur.
她很累,乘楼了。
Elle est trop fatiguée et monte par l'ascenseur.
她很累,于是就乘楼了。
Après un médecin dans la salle d'urgence se fait à minuit, se prépare à rentrer à la maison.
一位医生在做完急诊后已是午夜,正准备回家。走到门口,见一女护士,便一同乘下楼,可到了一楼还不停,一直向下。
Un chanteur de chez nous - il faut retenir son nom - Koffi Olomide, chante, dans une des langues très familières aux Africains qui écoutent la musique congolaise - je traduis - « Le mensonge emprunte l'ascenseur, mais la vérité monte par l'escalier ».
我国一位唱家——他的名字科菲·奥洛米德值得记住——用听刚果音乐的非洲人所熟知的一种语言唱道,我把它翻成英文:“谎言乘,但真话走楼。”
Pour y accéder, il conviendra de passer par l'entrée des visiteurs (à la hauteur de la 46e Rue), puis par le point de contrôle électronique, de prendre les ascenseurs situés du côté ouest du vestibule, et de se rendre dans la zone de réception, à un comptoir spécial, où un représentant du Secrétariat recevra le texte.
可从第46街大门进入访客入口,经过子,然后乘大厅西面的到接收处,在接收发言稿的专用柜台将发言稿交给秘书处工作人员。
Pour y accéder, il conviendra de passer par l'entrée des visiteurs (à la hauteur de la 46e Rue), puis par le point de contrôle électronique, de prendre les ascenseurs situés du côté ouest du Hall des visiteurs, et de se diriger vers la zone de réception, à un comptoir spécial, où un représentant du Secrétariat recevra le texte.
可从46街的大门进入访客入口,经过子,然后乘大厅西面的到接收处,在接收发言稿的专用柜台将发言稿交给秘书处工作人员。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。