Je me trompe un peu aussi sur la taille.
还有身材大小,我画得有点。
Je me trompe un peu aussi sur la taille.
还有身材大小,我画得有点。
Il y a même certains détails qui ont leur valeur, si l’on peut dire, d’inexactitude.
可以这说,甚至有一些具有价值但
细节。
Le dol ou l'apport des informations inexactes, incomplète ou équivoques.
欺骗或提供、
完整或误导性信息。
Mais à l'heure actuelle cette affirmation n'est plus vraie.
但是,这一说法现在了。
Il a une mauvaise prononciation.
他发音。
Le manque de précision de la définition est flagrant.
这一定义那,令人震惊。
Elle remarque que les observations de l'État partie contiennent des imprécisions.
她认为缔约国意见
容
。
Le Comité juge que cette désignation est inexacte.
小组认为,如此定性是。
Je ne sais pas la date exacte.
我知道
日期。
Sinon, il y a un risque d'imprécision ou de subjectivité.
否则,就有可能或较为主观。
De surcroît, le texte du projet contient un certain nombre d'erreurs.
另外,该文本中包含多处之处。
Cette traduction française n'est pas correcte et prête à confusion.
法文该译文
,并令人误解。
Les soldes de congés accumulés risquent donc de ne pas être exacts.
因此,节余休假情况有可能
。
Des déclarations négatives et fausses ne font que retarder le processus de paix.
负面且陈述只会推迟和平进程。
Le libellé de l'article 28 est assez imprécis.
条款草案第28条措词相当
。
Divers chiffres ont été avancés sur les effectifs des anciens Taliban en Afghanistan.
阿富汗境前塔利班部属人数并
。
Des informations inexactes font perdre des ressources précieuses et rares.
信息会浪费宝贵和稀缺
资源。
Si tel n'est pas le cas, il aimerait recevoir des éclaircissements à ce sujet.
如果上述情况,他欢迎任何澄清。
Naguère, les projections de recettes n'ont été ni exactes ni fiables.
最近几年收入预测一直
,也
可靠。
Il a également mis en évidence des données financières inexactes concernant certains projets.
监督厅还发现个别项目财务报告
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。