L'eau de source est stérilisée aux ultraviolets, essentiellement à titre de mesure sanitaire préventive.
水源经过紫杀菌,这也是一种预防性
卫生措施。
L'eau de source est stérilisée aux ultraviolets, essentiellement à titre de mesure sanitaire préventive.
水源经过紫杀菌,这也是一种预防性
卫生措施。
UV ultraviolet, infrarouge, lampe, le soleil, l'écran s'allume et lampe usine des ventes de différents pays.
UV紫灯,
灯管、晒网版灯,并销售各国原厂灯管.
La plupart des composés organiques et certains composés inorganiques peuvent être ionisés à l'aide d'un rayonnement ultraviolet.
多数有机化合物和某些无机化合物在受到紫光照射时均可电离化。
Un filtre rouge ou une lampe à rayons ultraviolets permet de révéler le motif ou le texte caché.
被遮掩文字或信息只能在使用
色过滤器或在紫
光之下才能看见。
L'appauvrissement de la couche d'ozone, qui protège les organismes vivants contre les rayons ultraviolets nocifs, atteint des niveaux records.
臭氧层可保护地球免受有害紫
照射,其损耗程度现在已达到历来最高水平。
L'ionosphère, comme l'atmosphère et sa couche d'ozone, protège les humains contre les ultraviolets et rayons X catastrophiques (à hautes doses).
电离层,与气层及其臭氧层一样,保护着人类免受灾害性(
剂量)紫
和X射
伤害。
Le projet de télescope d'exploration spectroscopique dans l'ultraviolet lointain (FUSE), exécuté conjointement par les États-Unis et le Canada, a progressé.
美国-加拿远紫
分光探测者联合项目已取得进展。
Tous les ports d'entrée en Afrique du Sud ont été équipés de lumières ultraviolettes pour détecter les passeports falsifiés ou contrefaits.
南非所有入境口都安装了紫,来探测伪造或冒用护照。
Une interaction entre la hausse des températures et le cancer de la peau causé par les rayons ultraviolets était à l'étude.
目前正在进行气温上升和紫引发皮肤癌之间
相互作用。
Les policiers formés pour la détection des faux documents, n'utilisent actuellement que les moyens de la lampe ultraviolette et la loupe.
为侦查伪造文件而警察,目前只使用紫
灯和放
镜。
L'appauvrissement de la couche d'ozone, qui protège la vie des effets nocifs des rayons ultraviolets, a déjà atteint des niveaux records.
臭氧层是保护着生物免受紫伤害
气层,而臭氧层
耗损现已达到创记录水平。
Dans des expériences menées sur des souris, la carcinogenèse par suite des rayonnements ultraviolets était sensiblement accrue à des températures ambiantes élevées.
对老鼠进行实验表明,在升高
室温之下,紫
致癌作用
效果更加明显。
Les signes spécifiques de sécurité des documents sont au nombre d'une dizaine, et comprennent notamment les éléments détectables aux ultraviolets et les microcaractères.
证件上有约十种具体
安全项目,其中包括多种必须用紫
查验
项目、微型字体和其他项目。
Pour l'isolation, la poussière, la lutte contre les parasites, le bruit, la sécurité froid, vent, feu, anti-statique, anti-rayonnement ultraviolet est le meilleur choix.
用于保温、防尘、防虫、隔音、保冷、防风、防火、防静电、防紫都是最好
选择。
Toutefois, la destruction de la couche d'ozone dans les régions polaires, qui entraîne l'augmentation dangereuse des rayonnements ultraviolets, continue de frôler un niveau record.
然而,极地上空平流层臭氧层破坏以及危险
紫
辐射
相应增加仍然以接近记录水平
速度在发生。
L'objet de ces missions scientifiques est d'étudier l'évolution et la distribution spatiale du milieu interstellaire chaud en procédant à des diagnostics spectraux dans l'ultraviolet lointain.
它空间科学任务
目标是,通过在远紫
段进行频谱测定,研究星际热介质
演化和空间分布。
Le Japon et la Corée ont lancé des projets de recherche axés sur l'évaluation des effets des rayonnements ultraviolets sur les espèces végétales et animales.
在日本和韩国,已通过研究项目,进行关于紫辐射对动植物
影响
评价。
Il s'agit de l'archive INES de la mission IUE (Satellite international d'exploration dans l'ultraviolet) et de l'archive de la mission ISO (Observatoire spatial dans l'infrarouge).
两种有关归档系统是国际紫
勘探者研制
国际紫
勘探者新型录取光谱系统(INES)与
空间观测台归档系统。
L'ionosphère réagissait fortement aux intenses rayons X et ultraviolets émis par le Soleil lors d'une éruption solaire, d'un orage solaire ou d'une éjection de matière coronale.
电离层对太阳在耀斑、日暴和日冕物质抛射期间发出强X射
流和紫
辐射
反应非常强烈。
La plupart des régions équatoriales étaient sous-développées et les moyens de surveiller l'ozone, les ultraviolets ou encore les aérosols atmosphériques dans ces régions étaient faibles ou inexistants.
部分赤道地区都是不发达国家所处
地域,所以这些区域在监测臭氧、紫
或
气浮质方面
手段非常有限,或者是根本没有。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。