17.En effet, et en attendant que soient mis au point des vaccins permettant de se prémunir contre cette terrible maladie, la mise à la disposition des pays en développement, à des prix abordables, des moyens de prévention et surtout des traitements tels la trithérapie, constitue, à notre sens, le seul moyen à même de juguler d'abord et d'inverser ensuite les tendances actuelles, car il ne s'agit pas seulement de garantir le droit des malades à un traitement et à l'accès aux soins, que personne ne conteste d'ailleurs, mais de faire en sorte que leurs pays soient mis en mesure de les leur fournir.
我们认为,在等待能够保护我们免受这
可怕疾病侵害
时候,先行制止再予以扭转目前趋势
唯
办法就是向发展中国家提供负担得起
预防方法以及更重要
诸如三方治疗等医疗方法。 这不仅仅是保证病患接受治疗并获得保健权利
问题,没有人反对这
点,但是我们必须要做到
是作出安排以使有关国家实际上能够提供医疗
照顾。