La mise en œuvre de ces droits a fait l'objet supra de la section I.
上文一节陈述了这些权利的实施情
。
La mise en œuvre de ces droits a fait l'objet supra de la section I.
上文一节陈述了这些权利的实施情
。
Voir, par exemple, l'affaire de l'Interhandel, supra note 14 et l'affaire ELSI, supra note 35.
国际工商业投资公司
,
14,及西西里电子公司
,
35。
Voir également Sinclair, supra, note 7, p. 142, et Wyler, supra, note 4, p. 43 à 48.
亦Sinclair,
7,
142页;Wyler,
4,
43至48页。
Arbitrage relatif aux navires finlandais, supra note 12, p. 1504; affaire Ambatielos, supra note 14, p. 119-120.
芬兰船只仲裁,
13,
1504页;Ambatielos求偿
,
14,
119至120页。
Voir également Oppenheim's International Law, supra, note 34, p. 886 et 887; Jürgens, supra, note 305, p. 218.
亦《奥本海国际法论》,
34,
886和887页;Jurgens,
305,
218页。
Voir également Lambert, note 16 supra, p. 16 et sqq et Falk, note 55 supra, p. 170 et 171.
还可参看Lambert, 16页
16, 和Falk,
170-171页
55。
Supra note 4, p. 43, par. 52. Voir aussi l'affaire de l'Interhandel, supra note 3, p. 28.
4,
43页,52段;另
Interhandel
,
3,
28页。
Résolution 853 (1993), voir supra note 19.
安全理事会853(1993)号决议,
19,
71页。
Voir CE-Linge de lit, note 14, supra.
“欧盟—棉床单
”,上文脚
14。
Voir, supra la section sur la servitude pour dettes.
上文关于债务质役的一节。
Traités multilatéraux …, note 146 supra, vol. II, chap.
《……多边条约》,146,
二卷,
23章
1节。
Traités multilatéraux , note 146 supra, vol. I, chap.
《……多边条约》,146,
一卷,
3章
3节。
Traités multilatéraux …, note 146 supra, vol. I, chap.
《……多边条约》,146,
一卷,
四章
1节。
Voir les observations de la Belgique supra, note 132.
参看上文132中比利时的意
。
Premier rapport, supra note 12, p. 205, par.
一次报告,
12,
205页,
169段。
Concernant le lien effectif, voir par. 97, supra.
关于有效联系的讨论,
文
97段。
Ce fut le cas du Conseil nordique, supra, note 35.
这是北欧理事会的情,
35。
Ce fut le cas du Conseil nordique, supra, note 13.
这是北欧理事会的情,
13。
Cf. supra, le commentaire du projet de directive 2.6.15.
另参上文准则草
2.6.15的评
。
Voir le commentaire introductif de la section 2.7, supra, par.
上文2.7节的导言性评
(4)段。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。