Il n'est pas établi de compte rendu, sténographique ou analytique, des séances.
做各次
字记录或简要记录。
Il n'est pas établi de compte rendu, sténographique ou analytique, des séances.
做各次
字记录或简要记录。
Il n'est pas établi de comptes rendus sténographiques ni de comptes rendus analytiques des séances.
各次既
字记录,也
简要记录。
Le Bureau prend note du paragraphe 23 du mémoire du Secrétaire général concernant les comptes rendus sténographiques et analytiques.
总务委员注意到秘书长备忘录有关
字记录和简要记录
23段。
Le Bureau prend note du paragraphe 22 du mémoire du Secrétaire général concernant les comptes rendus sténographiques et analytiques.
总务委员注意秘书长备忘录有关
字记录和简要记录
22段。
En vertu de l'article 50, « dans les deux jours ouvrables qui suivent l'heure indiquée à l'article 49, les représentants des États qui ont participé à la séance font part au Secrétaire général des rectifications qu'ils désirent voir apporter au compte rendu sténographique ».
按照五十条,参加
各国代表“对于
字记录如有任何更正,应于
四十九条所规定
时间之后两个工
日内通知秘书长。”
Le Bureau rappelle que, comme lors des sessions précédentes, des comptes rendus sténographiques seront établis, pendant la soixante-deuxième session, pour les séances plénières de l'Assemblée et les séances de la Première Commission, et des comptes rendus analytiques pour les séances du Bureau et des autres grandes commissions de l'Assemblée.
总务委员注意到,与以往届
一样,
六十二届
期间将继续向大
全体
和
一委员
提供
字记录,并向大
其他主要委员
和总务委员
提供简要记录。
Le Bureau rappelle que, comme lors des sessions précédentes, des comptes rendus sténographiques seront établis, pendant la soixante-quatrième session, pour les séances plénières de l'Assemblée et les séances de la Première Commission, et des comptes rendus analytiques pour les séances du Bureau et des autres grandes commissions de l'Assemblée.
总务委员注意到,与以往届
一样,
六十四届
期间将继续向大
全体
和
一委员
提供
字记录,并向大
其他主要委员
和总务委员
提供简要记录。
Le Bureau rappelle que, comme lors des sessions précédentes, des comptes rendus sténographiques seront établis, pendant la soixante-troisième session, pour les séances plénières de l'Assemblée et les séances de la Première Commission, et des comptes rendus analytiques pour les séances du Bureau et des autres grandes commissions de l'Assemblée.
总务委员注意到,与以往届
一样,
六十三届
期间将继续向大
全体
和
一委员
提供
字记录,并向大
其他主要委员
和总务委员
提供简要记录。
Le Secrétaire général rappelle que, comme lors des sessions précédentes, des comptes rendus sténographiques seront établis, pendant la soixante-deuxième session, pour les séances plénières de l'Assemblée et les séances de la Première Commission, et des comptes rendus analytiques pour les séances du Bureau et des autres grandes commissions de l'Assemblée.
秘书长谨回顾,与以往届一样,
六十二届
期间将继续向大
全体
和
一委员
提供
字记录,并向大
其他主要委员
和总务委员
提供简要记录。
Le Bureau a noté que, comme lors des sessions précédentes, des comptes rendus sténographiques seraient établis, pendant la soixantième session, pour les séances plénières de l'Assemblée et les séances de la Première Commission, et des comptes rendus analytiques pour les séances du Bureau et des autres grandes commissions de l'Assemblée.
总务委员注意到,如历届
一样,在
六十届
期间,将继续向大
全体
和
一委员
提供
字记录,并向大
其他主要委员
和总务委员
提供简要记录。
Comme lors des sessions précédentes, le Secrétaire général rappelle que des comptes rendus sténographiques continueront d'être établis, pendant la cinquante-huitième session, pour les séances plénières de l'Assemblée et les séances de la Première Commission, et des comptes rendus analytiques pour les séances du Bureau et des autres grandes commissions de l'Assemblée.
秘书长谨回顾,如历届一样,在
五十九届
期间,将继续向大
全体
和
一委员
提供
字记录,并向大
其他主要委员
和总务委员
提供简要记录。
Le Bureau rappelle que, comme lors des sessions précédentes, des comptes rendus sténographiques seront établis, pendant la soixante et unième session, pour les séances plénières de l'Assemblée et les séances de la Première Commission, et des comptes rendus analytiques pour les séances du Bureau et des autres grandes commissions de l'Assemblée.
总务委员注意到,与历届
一样,在
六十一届
期间将继续向大
全体
和
一委员
提供
字记录服务,并向大
其他主要委员
和总务委员
提供简要记录。
Le Secrétaire général rappelle que, comme lors des sessions précédentes, des comptes rendus sténographiques seront établis, pendant la soixante et unième session, pour les séances plénières de l'Assemblée et les séances de la Première Commission, et des comptes rendus analytiques pour les séances du Bureau et des autres grandes commissions de l'Assemblée.
秘书长谨回顾,与历届一样,在
六十一届
期间将继续向大
全体
和
一委员
提供
字记录服务,并向大
其他主要委员
和总务委员
提供简要记录。
En application de l'article 49, « sous réserve des dispositions de l'article 51, le compte rendu sténographique de chaque séance du Conseil de sécurité est mis à la disposition des représentants du Conseil de sécurité et des représentants de tous autres États qui ont participé à la séance, au plus tard à 10 heures le premier jour ouvrable qui suit la séance ».
依照四十九条,除
五十一条另有规定外,安全理事
每次
字记录“应
迟于开
后
一个工
日上午十时,向安全理事
各理事国代表和参加
任何其他国家代表提供。”
Décide en outre, en ce qui concerne les réunions visées au paragraphe 1 ci-dessus, de déroger aux dispositions de l'article 49 du Règlement intérieur provisoire du Conseil de sécurité, qui stipule que le compte rendu sténographique de chaque séance du Conseil de sécurité est mis à la disposition des représentants du Conseil de sécurité et des représentants de tous autres États qui ont participé à la séance le premier jour ouvrable qui suit la séance, et décide que le compte rendu sténographique desdites réunions sera publié à New York ultérieurement.
还决定,对于上文1段所述
,免除安理
暂行
事规则
四十九条关于安理
每次
字记录应在开
后
一个工
日提供
规定,并决定
字记录日后将在纽约印发。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。