Un doublon serait le mieux.» On coud le doublon et le reste. «À présent, donnez-moi le fichu, je vais porter au Campo-Santo, à minuit sonnant.
然后在当中缝一枚金币,双金币最好。”美丽的夫人一一照办。“现在,把头巾给我,午夜声一响,我就把它带到墓地去。
Un doublon serait le mieux.» On coud le doublon et le reste. «À présent, donnez-moi le fichu, je vais porter au Campo-Santo, à minuit sonnant.
然后在当中缝一枚金币,双金币最好。”美丽的夫人一一照办。“现在,把头巾给我,午夜声一响,我就把它带到墓地去。
L'Assemblée générale et le Conseil économique et social doivent participer plus activement à l'action, en assurant le suivi des progrès accomplis, en proposant leurs conseils et, le cas échéant, en sonnant l'alarme.
大和经济
理事
必须在监测行动、提出建议和必要时发出警
方面发挥更有力的作用。
Reconnaissant les importantes contributions des groupes de la société civile à la consolidation de la paix, aux secours et aux efforts humanitaires, les États Membres ont loué les efforts que font les associations pour informer la population locale et pour aider à prévenir les conflits en sonnant l'alarme, et pour participer à la reconstruction et au relèvement après un conflit.
员国确认民间
团体对建设和平、救济和人道主义工作作出重大贡献,赞扬民间
组织努力提供基层的信息和先期提出警告,以防止冲突,并参与国家的重建与恢复。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。