Voir la section sur la modification des schémas socioculturels.
见“文化形式
转变”部分。
Voir la section sur la modification des schémas socioculturels.
见“文化形式
转变”部分。
Le fossé socioculturel va de pair avec les carences socioéconomiques.
随经济权力
丧失,
和文化隔阂随之而来。
Les rapports socioculturels de subordination se maintiennent par delà la légalité.
在平等理念之外,仍然存在一些
文化从属关系。
Cependant quelques obstacles subsistent et sont d'ordre socioculturel et discriminatoire.
然而,有些障碍依然存在,而且是属于文化和歧视性方面
。
Ces changements reflètent l'évolution rapide des moeurs socioculturelles à Malte.
这些正在变化模式反映了马耳他
与文化准则
转变。
La santé des femmes est liée aussi aux pratiques socioculturelles du pays.
妇女康还与国家
文化惯例有关。
Le calendrier électoral dépendra donc pour une bonne part du contexte socioculturel.
因此,政治状况也
对选举时间框架产生重要影响。
Les indicateurs couvraient les aspects écologiques, économiques et socioculturels de la durabilité.
这些指标涵盖可续性
生态、经济和
-文化层面。
Il faut également remédier à toutes les injustices politiques, économiques et socioculturelles actuelles.
还必须消除目前存在政治、经济和
文化不公。
Avec un climat socioculturel propice, le résultat 1 sera plus facile à atteindre.
结果1将得到有利文化环境
。
Des conceptions socioculturelles erronées provoquent différentes formes de violence contre les jeunes filles.
文化误解导致了对少女不同形式
暴力行为。
Ce projet modernisera l'environnement commercial et socioculturel dans lequel les sociétés croates opèrent.
该项目将加强有利于克罗地亚公司进行经营商业和
文化环境。
Au plan socioculturel, la valeur de la femme reste encore déterminée par sa progéniture.
在文化方面,妇女
价值仍然取决于她生儿育女
能力。
Cette allégation a été communiquée par le conseiller socioculturel du gouverneur de la province.
这一指控是由省长和文化事务顾问提出
。
Car il s'agit de briser les tabous et de lever les pesanteurs socioculturelles.
必须打破禁忌,冲破文化束缚。
La réponse aux problèmes soulevés tiendra compte, pour être efficace, de l'environnement socioculturel.
如果要行之有效,对所考虑问题作出反应必须考虑到
文化环境。
Le concept varie d'une société à l'autre, en fonction du contexte socioculturel.
各个在这一概念上有所不同,取决于具体
文化状况。
Cela a débouché sur l'élaboration d'initiatives et de propositions politiques, socioculturelles et économiques.
所有这些都拟订成政治、、文化和经济倡议及建议。
Les salaires les moins élevés se rencontraient dans l'agriculture et le secteur socioculturel.
最低工资者为农业和文化部门
人。
L'opposition à l'expansion militaire est surtout dictée par la crainte de conséquences socioculturelles.
反对军事扩张人主要是担心对关岛造成
文化冲击。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。