La segmentation du marché outil pour guider l'industrie.
市场细分化行业指导工具书。
La segmentation du marché outil pour guider l'industrie.
市场细分化行业指导工具书。
Ainsi les programmes qui cataloguent les personnes risquent d'aggraver la segmentation sociale.
将人分门别类方案可能会加剧这种阶层化。
Les efforts doivent être poursuivis pour réduire la segmentation par sexe du marché du travail.
瑞典国家劳动力市场委员会已经划拨资金,以减少性别划分。
La segmentation des emplois selon le sexe persiste.
仍然存在着根据性别规定业分类。
La segmentation des groupes cibles était une autre technique proposée.
提出另种方法是把目标群体分类。
À la suite de la segmentation du marché, le Secrétaire et moi-même le développement du marché intérieur.
因市场细分,我司现大力开国内市场。
A l'heure actuelle, il existe toujours un écart salarial dû à la segmentation des emplois par sexe.
实际上,薪金按工作类别有所不同。
Comme dans l'enquête Hariri, il importe d'envisager une « segmentation » des motifs de ces crimes.
与哈里里案调查中做法,须考虑把这些罪行动机“剥离分层”。
La segmentation des marchés des produits de base constitue une autre limite en matière de statistiques.
其他统计限制归因于初级商品市场割裂。
Pour remédier aux effets de la segmentation économique de ce système, un système de bourses a été créé.
这筹资制度经济来源可能会相当零散,为抵消其影响,采用了奖学金制度。
À partir de cette évaluation, on peut faire une segmentation plus fine du marché, au moyen de critères économiques, géographiques, démographiques et autres.
这种评估可为例如以经济、地理、人口和其他标准为基础市场区段分割奠定基础。
Bien que les femmes exercent de plus en plus des emplois rémunérés, la segmentation du marché du travail entre hommes et femmes persiste.
尽管妇女参与工资工作人数增多,但是劳动力市场两性分类顽强存在。
Eastman équipe de façonner de manière positive et professionnelle image de la marque charisme, et d'établir un positionnement clair et la segmentation du marché.
伊斯团队积极塑造品牌魅力及专业形象,并建立明确市场区隔及定位。
Au Mexique, le FNUAP a financé un projet de communication par segmentation du public visant à intégrer les vues des populations autochtones dans les messages.
在墨西哥,人口基金支助举办个项目采用了把宣传对象分为不同类别以区别对待办法,从而保证在宣传中体现土著人民看问题角度。
Il s'agit d'identifier les nouvelles fonctions à assurer par l'administration ainsi que leur mode de réalisation en se basant sur une segmentation stratégique des prestations administratives.
因此,需要按行政部门战略性区分查明政府部门履行新能及其运作模式。
Globalement, cette réorganisation a permis de rationaliser les activités en éliminant la segmentation et les doubles emplois tant pour ce qui est des fonctions que des structures.
就总体而言,组织调整实现了工作合理化,消除了能和结构分散和重复现象。
De nombreux pays ont signalé la présence de stéréotypes figés en ce qui concerne le choix des disciplines et les orientations professionnelles ainsi qu'une segmentation des filières d'études.
许多国家报告说,在课程选择、业选择或研究领域中两性隔离方面存在着僵化定型观念。
Quant au choix de la segmentation de la période d'analyse de l'exposé, ils ont indiqué qu'il était guidé par l'approche historique utilisée qui impose des repères suffisamment connus.
关于他们论文中所运用时间框架问题,他们表示,他们采取历史观是以广为人知参照点为基础。
Au fil des ans, les autorités ont nourri une culture de la défiance généralisée, avec une segmentation et une stratification du pouvoir, source d'une grande insécurité pour l'ensemble de la population.
过去几年来,当局孕育着种普遍怀疑和多层分化与统治氛围,对广大民众形成了极大人身不安全感。
Le niveau constamment élevé des prix alimentaires est dû à la segmentation du marché, à la surtarification des stocks par les grossistes et à la résilience des prix des préparations alimentaires.
某些高端食品价格迟迟不肯跌价是因为市场区隔、批商对其存货定价过高以及经加工食品价格居高不下所致。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。