Il a enfilé son costume avant de monter sur scène .
在登台表前
迅速穿好了表
服。
Il a enfilé son costume avant de monter sur scène .
在登台表前
迅速穿好了表
服。
L’Alliance française vous ouvre la scène !
法语联盟为您开放音乐舞台!
La télévision montre des scènes de violence.
电视出现
些暴力场面。
Ils ont coupé les scènes de violence.
们把暴力场景剪切掉了。
Ce film comporte des scènes très réalistes.
这部电影的有些场景拍得十分露骨。
La pièce a été amputée de plusieurs scènes.
剧本中的几场戏被删掉了。
Le réalisateur a situé cette scène à Paris.
导把这个场面的地点确定在巴黎。
La mondialisation les apporte sur une scène internationale.
全球化把这些带了国际舞台。
Il nous a relaté la scène avec honnêteté.
们如实地讲述了那个场面。
Le romancier a situé cette scène à Lyon.
小说家把这个场景的地点确定在里昂。
FilmDeCulte - Pourquoi avez-vous tourné quelques scènes en Ukraine?
为什么你们要在乌克兰拍摄电影中的些场景?
À travers le rideau de mousseline nous examinions la scène.
们就这样从穆斯林式的幕帘后观察着状况。
Il avait quitté la scène en 1953 dans la réprobation générale.
1953年在
片谴责声中下台。
Le pectoral est orné de scènes de combats d’animaux en relief.
这件胸饰浮雕装饰着动物争斗的场面。
L'intensité dramatique de la scène finale a bien attiré les spectateurs.
最后场戏的扣人心弦充分吸引了观众。
Habituellement, les nouveaux venus sur la scène économique internationale sont des pays riches.
而通常,登国际经济舞台的新成员都是经济强国。
Ils se sont présentés sur scène tels des artistes prêts à dévoiler leur talent.
在舞台们表现出如同艺术家们的天份。
Il m'a parlé de la scène que j'ai eue avec Georges hier!
跟
谈了昨天
和乔治在
起的场景!
Le relief reproduit la scène de tribus donnés par des royaumes étrangers au roi perse.
persepolis的浮雕,显示外族波斯国王纳贡的场景。
Inépuisable, à 52 ans Jeannie Longo n'a pas quitté la scène cycliste française.
拥有不竭动力的52岁的Jeannie Longo还没有退出法国自行车赛的舞台。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎
们指正。