Produits faisant l'objet d'une grande renommée à la maison et les clients à l'étranger.
产品受到国内外客户的一致好评。
Produits faisant l'objet d'une grande renommée à la maison et les clients à l'étranger.
产品受到国内外客户的一致好评。
Taishan est situé près de la renommée mondiale et emploie actuellement plus de 800 personnes.
位于世界闻名的泰山附近,现有员工800多。
La cuisine chinoise est renommée dans le monde entier.
中国菜在全世界享有盛名。
Société est renommée pour ses produits de recherche et de développement comme une priorité.
本公司一向以产品的研究、开发为优先考量。
Les œuvres de ce compositeur sont renommées dans le monde entier.
这位作曲家的作品享世界。
Aujourd'hui, le château de Versailles a été une attraction touristique de renommée mondiale.
今日的凡尔赛宫已是举世闻名的游览胜地。
La Société est renommée pour sa haute technologie axée sur!
本公司一向以高技术为主!
Bonne renommée vaut mieux que ceinture dorée.
好名比金
值钱。
Elle a été renommée par la suite Processus de coopération d'Europe du Sud-Est.
该倡议随后改名为东南欧合作进程。
Cette décision a confirmé le détournement de la marque renommée de rhum cubain.
这一裁定彻底窃盗著名的古巴朗姆酒商标。
Il contient aussi des interviews de personnalités renommées.
该杂志以英文、法文和西班牙文出版。
Cette commission d'enquête indépendante, composée d'experts de renommée internationale et respectés, était présidée par Paul Volcker.
这个独立调查委员会由享有国际名的专家组成,并由保罗·沃尔克担任主席。
Juste au sud se trouvent les Tobago Cays, de renommée mondiale.
往南就是著名的多巴哥珊瑚礁。
Il organise aussi leur examen par des experts de renommée internationale.
《公约》秘书处依靠国际著名专家,组织专家审查。
Le groupe de travail de la Commission compte deux spécialistes renommées de la question.
该委员会工作组有2名成员是此方面的杰出女专家。
Les conférenciers sélectionnés pour ces séminaires sont principalement des professeurs d'université finlandais de renommée internationale.
研讨会的演讲主要是国际著名的芬兰大学教授。
Les participants étaient des experts de renommée internationale dans leur discipline propre.
参加者都是相关技术领域的国际著名专家。
A la recherche d'un statut de célébrité internationale, elle étendit en 1973 sa renommée au Japon.
为进一步获得国际知名度,1973年将其演艺事业拓展到日本。
5 ans de renommée ventes de téléphone portable professionnel, en tant que professionnel, digne de confiance.
享5年的手机专业销售商,因为专业,值得信赖。
La société a produit au fil des ans dans la critique de renommée sur les marchés étrangers.
公司生产的产品多年来在国外市场广受好评。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。