J’avais remarqué qu’il y avait un changement.
第二次看这里,已经有了些变化。
J’avais remarqué qu’il y avait un changement.
第二次看这里,已经有了些变化。
Je n'avais pas remarqué qu'il était timide.
我没有注意到腆。
Bon, Excusez-moi. J’avais pas remarqué. Bon. D’accord. Très bien. Je le ferai.
对不起,我没意识到。好吧,以后我会打扫的。
En lisant ce livre, j'ai remarqué chemin faisant plus d'une incorrection.
我念这本书的时候, 发现了不止个错误。
Il a remarqué qu'il y a quelques fautes dans ma composition.
指出我的作文中有几个错误。
Cet incident a été remarqué et condamné dans le monde entier.
这个事件受到人们的注意,确实受到全世界的谴责。
Mais au cours de mes différents stages, j’ai remarqué que je m’intégrais très vite.
但是在我不同的实习中,我觉得我的适应能力强。如果我成为另个国家或地区的部分的话,我觉得没什么问题。
C'est un document vivant et, comme nous l'avons tous remarqué, le débat se poursuivra.
这是有生命力的文件,正如我们都注意到的,辩论将继续下去。
Cependant, j'ai remarqué chez les Bohémiens espagnols une horreur singulière pour le contact d'un cadavre.
不过,我发现,西班牙的波希米亚人特别害怕接触尸体。
Les filles sont retournées à l'école en masse et avec l'appui très remarqué des autorités.
女童大量返回学校,得到政府的大力支持。
On l'a remarqué, l'Iraq traverse une période extrêmement critique.
像人们指出的那样,伊拉克正在经历个关键时期。 最关键的问题是严重的暴力。
Elle a remarqué que la bouche de l'enfant était enflée.
该护士注意到,男孩的嘴巴臃肿。
Elle a remarqué plus tard qu'il manquait également 700 euros.
后来,她发现还有700欧元也不见了。
Vous aurez remarqué l'importance que j'attache personnellement aux problèmes de développement.
请各位注意,发展方面的问题与我本人有切身关系。
Le Comité a néanmoins remarqué que les fonctionnaires continuaient à avoir des appréhensions.
但是,审计委员会注意到工作人员方面直有忧虑。
Une fois, à la sortie de Lyon, il a remarqué deux religieuses qui lui faisaient signe.
有次,刚离开里昂,看到两个修女在向招手示意。
Les membres ont bien remarqué que cela entrave le bon déroulement de nos travaux.
正如成员们注意到的那样,这妨碍了会议进展的秩序。
Vous avez remarqué le col?
你注意到了领子吗?
J’ai remarqué qu’en général les jeunes de là-bas parlent anglais et que les vieux parlent français.
我发现了,那边的年轻人般会讲英语,老人般会讲法语。
Nous l'avons tous remarqué, le bilan de notre partenariat est dans l'ensemble positif.
我们都注意到,我们伙伴关系的结果总的来说是积极的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。