Ils encourent de 25 ans de prison à la réclusion perpétuelle.
他们将面临25年期甚至终身
。
Ils encourent de 25 ans de prison à la réclusion perpétuelle.
他们将面临25年期甚至终身
。
Quiconque viole cette loi encourt la réclusion à perpétuité.
违反该法的任何人的惩
无期徒
。
La peine maximale prévue est la réclusion à perpétuité.
“劫持人质”罪的最为无期徒
。
La peine encourue pour ce délit est la réclusion à perpétuité.
该罪行的为无期徒
。
Toutes ces infractions étaient punies de la réclusion et de l'emprisonnement.
所有这些犯罪都可以处以拘留或徒。
L'article 87 bis 1) prévoit, dans ce cadre, la réclusion criminelle.
在这方面,第87之二条规定要处以事徒
。
Si la victime est mineure, la peine maximale encourue est la réclusion à perpétuité.
如果受害者未成年人,那么,根据秘鲁的法律最重的惩处为终生
。
Une personne reconnue coupable de cette infraction est passible de la réclusion à perpétuité.
犯有本条规定的犯罪行为的人,一旦经指控而被判有罪,可能会遭到终身。
Dans les cas graves, la peine sera la réclusion pour 10 ans au plus.
情节严重的,处最长十年的,还可加上最
500万瑞郎的
金(《联邦作战物资法》第33条第1和第2款)。
Celui-ci a été reconnu coupable d'assassinat et condamné à la réclusion criminelle à perpétuité.
结果,Mariswamy被判犯有一级谋杀罪,终身。
La fabrication illicite d'armes de destruction massive est sanctionnée par la réclusion à perpétuité.
非法制造大规模毁灭性武器罪可处以终身。
Au cas où il y a eu port d'armes, ils sont punis de la réclusion.
如发生佩戴武器情况,犯罪人处以徒
。
Si l'explosion cause d'importants dégâts à ces biens, la peine prévue est la réclusion.
如爆炸给这些财产造成了严重破坏,则犯罪人应被判处徒。
Le procureur a requis la réclusion à perpétuité, en application de la nouvelle législation antiterroriste péruvienne.
检察官根据秘鲁新的打击恐怖主义分子立法要求判她无期徒。
Dans d'autres pays, la réclusion est un châtiment grave.
在其他国家,单独锢
一种严重的惩
。
C’était une période de réclusion.
那一个隐居的阶段。
La peine infligée avait été d'un an de «réclusion sévère».
此下达的惩处
一年“严格
”的徒
。
Les autres actes énumérés sont passibles de 5 à 20 ans de réclusion criminelle.
其他所述行为可处5至20年。
La peine maximale encourue en cas d'utilisation d'armes ou d'agents chimiques est la réclusion à perpétuité.
使用化学武器及其制剂最可判处无期徒
。
Les plus graves de ces infractions sont passibles au maximum de la réclusion à perpétuité.
这些罪行的最严重者最处
无期徒
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。