On redoute quel emprisonnement du journaliste ne soit le résultat de pressions politiques.
人们该记者的关押是政治压力的结。
On redoute quel emprisonnement du journaliste ne soit le résultat de pressions politiques.
人们该记者的关押是政治压力的结。
La peine maximale encourue est l'emprisonnement à vie.
一罪行最高判处终身监。
Cela conduit souvent à l'emprisonnement des délinquants mineurs.
能常常导致轻罪罪犯被投入监狱。
L'État partie devrait supprimer l'emprisonnement pour dettes.
缔约国应该废除因为债务而关押犯人的做法。
Toutes ces infractions sont passibles de l'emprisonnement à vie.
所有些罪行均被判终身监。
La peine fixée est un emprisonnement de 20 ans maximum.
违者依法处以最长二十年的徒刑。
La sentence maximale pour viol est l'emprisonnement à perpétuité.
任何强奸罪的最高处罚为终身监。
Le Gouvernement royal devrait introduire des sanctions autres que l'emprisonnement.
皇家政府应该采用非监式的处罚,用以替代监。
Comment pourrait-on réduire l'emprisonnement des délinquants souffrant de troubles psychiques?
为减少患有精神疾病的罪犯的监,应当开展哪些工作?
Ce crime est passible d'un emprisonnement de 18 mois à 4 ans.
此种罪行判处十八个月至四年的监。
Les plus graves de ces infractions sont passibles de l'emprisonnement à vie.
些最严重的罪行最高惩罚为终身监。
La diffamation du Président est passible d'un emprisonnement de cinq ans au maximum.
诽谤总统受到5年以下监的惩罚。
La peine maximale pour une infraction à cette loi est l'emprisonnement à vie.
种犯罪行为最高被判处无期徒刑。
L'État partie devrait mettre au point des mesures de substitution à l'emprisonnement.
缔约国应制定监替代措施。
La peine maximale sanctionnant les plus graves de ces infractions est l'emprisonnement à vie.
上述罪行性质最严重的最高判处终身监。
L'accusé, ancien Ministre de l'Information, a été condamné à l'emprisonnement à vie.
被告人为前新闻部长,被判处无期徒刑。
La peine couvre un emprisonnement de un à trois ans si la victime est mineure.
如受害人是未成年人,则要判处1至3年监。
La peine maximale encourue pour les infractions les plus graves est l'emprisonnement à vie.
些罪行当中最严重的最高被判处无期徒刑。
La peine maximale encourue pour toute infraction à cette loi est l'emprisonnement à vie.
触犯此法的行为人最重判无期徒刑。
Dans sept pays, la peine en cas de meurtre était l'emprisonnement à vie obligatoire.
在七个国家中,谋杀罪的处罚是强制无期徒刑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。