Tout investisseur souhaite maximaliser ses revenus.
投资者都想做到收益大化。
Tout investisseur souhaite maximaliser ses revenus.
投资者都想做到收益大化。
J'insiste sur l'importance de la ponctualité pour maximaliser l'efficacité de nos travaux et faire faire des économies à l'Organisation.
我要强调准时的重要性,因为这有利于大限度地提高我们的工作效力,并为本组织节省资源。
Par ce biais, le Gouvernement brésilien et les États maximalisent la contribution du secteur privé à la sauvegarde du patrimoine national.
通过采取这一办法,巴西政府和州行政部门大限度地促进私营部门保护国家的遗。
Certains ont soutenu que le gouvernement devait s'impliquer activement dans la gestion des envois afin de maximaliser leur impact sur le développement.
一些人提倡政府极管理汇款,以尽量提高汇款对于发展的促进作用。
Cela permettra d'utiliser au mieux les ressources émanant de la coopération et de maximaliser leur impact sur les efforts nationaux de développement.
这将使我们以佳方式合理地利用合作的资源及其对国家发展努力的作用。
Le CCT doit explorer tous les moyens pour maximaliser sa capacité de réponse aux diverses demandes en matière d'assistance formulées par les États Membres.
反恐委员会应探索各种可能途径,大限度地提高委员会响应会员国援助要求的能力。
Pour maximaliser les avantages, l'atelier devrait être soigneusement planifié et mobiliser des ressources importantes, notamment au travers des experts nommés par l'AIEA et des membres du Groupe de travail.
为了大效益,讲习班需要仔细的筹划和大量资源的投入,尤其是由原子能机构指定的专家和工作组成员的大量投入。
Une proportion non négligeable du coût des projets leur étant ainsi dissimulée, ils ne pourront plus prendre des décisions en connaissance de cause afin de maximaliser l'effet concret de leur contribution.
由于不清楚支助开发计划署项目所引起费用的一大部分流向何处,会员国和其他捐助者将无法作出知情的决定,以大限度地扩大其捐款的实质性影响。
Cependant, il importe de souligner que les avantages tirés de l'aide de l'Agence ne peuvent être maximalisés qu'avec la formation de nationaux à la science et à la technologie nucléaires.
不过,重要的是要强调,只有提供包括对本国国民进行核科学与技术培训,才能实现原子能机构所提供的援助利益大化。
Puisqu'il s'agissait d'une tendance irréversible, les pays n'avaient donc d'autre choix que d'en maximaliser les avantages et d'en minimiser les effets défavorables.
因此,全球化是一个不可逆转的趋势,各国别无选择,只能设法使其好处大化,不利影响小化。
Quelques-uns préféraient des désignations à long terme et d'autres des évaluations périodiques ou une affectation des projets et ressources en fonction des activités afin de maximaliser les ressources et la latitude d'action.
一些代表倾向于长期的指派,而其他一些代表则支持根据项目基础定期评估或者分配项目和资源以便大程度地利用资料和发挥灵活性。
Dans la plupart des cas, les investissements étrangers directs sont réalisés par des sociétés privées qui n'ont d'autre souci que de maximaliser le profit en minimisant les coûts.
在多数情形下,外国直接投资是由那些追求大利润和低成本的私人公司推动的。
Il est d'avis que le Comité et les autres organes compétents de l'Assemblé générale devraient continuer d'étudier les besoins de l'ONU en matière d'information et d'analyse et les moyens de maximaliser l'utilisation des ressources existantes.
它认为委员会和大会其他有关机构应继续审议联合国信息和分析方面的需要以及如何好地利用现有资源。
Si l'on veut maximaliser l'impact de l'APD, financière ou autre, il faut tâcher de mieux faire correspondre les intérêts et les préférences des donateurs avec la capacité des bénéficiaires à tirer parti de l'aide apportée.
必须在捐款国的利益和优先项目及受援国吸收援助的能力之间建立更加合理的衔接,以便尽可能加强以资金和非资金形式提供的官方发展援助的影响。
Bien que celle-ci doive se poursuivre et se renforcer dans des secteurs précis, la capacité d'absorption doit être renforcée pour que l'impact de l'assistance disponible soit maximalisé.
尽管这一需求在某些具体部门继续存在并有所增强,但吸收能力必须有所加强,以便尽可能扩大现有援助的效应。
La mise en œuvre de technologies avérées d'utilisation de fertilisants et de conservation des sols est essentielle pour maximaliser l'absorption des nutriments par les plantes et la prévention de la perte physique de sols et de nutriments.
应用既有的养分利用和水土保持技术,对于促使植物佳吸收养分和预防土壤与养分物质的流失而言至关重要。
Nous nous embarquons dans un programme ambitieux visant à maximaliser le potentiel de nos secteurs touristique et industriel, et nous avons, pour cela, besoin de l'appui des institutions financières internationales, ainsi que du Programme des Nations Unies pour le développement.
我们正展开一项大胆的方案,极大地开发我们的旅游和工业部门的潜力,在这方面我们需要国际金融机构以及联合国开发计划署的支持。
La CNUCED devrait contribuer à faire mieux comprendre les conditions dans lesquelles on peut maximaliser les avantages que les pays en développement peuvent tirer des investissements à l'étranger et en minimiser les facteurs de risque, ce pour améliorer la compétitivité de leurs entreprises.
贸发会议应协助企业了解在何种条件下可以大限度地从对外投资中获得利益和减少风险,提高企业竞争力。
Il importe de comprendre que le but de l'opération est de maximaliser le nombre de candidats qualifiés additionnels venant de régions géographiques souhaitables, et non d'exclure les candidats d'autres régions, afin de disposer de l'effectif maximum de candidats recommandés pour chaque poste.
重要的是要知道,这一工作的目的是使来自希望的地理区域的额外候选人的人数尽可能多,同时不排除其它区域的候选人,以便为每个职位获得尽可能广阔的推荐候选人库。
Si les politiques peuvent varier d'un pays et d'un secteur à l'autre, il convient d'élaborer des mesures spécifiquement destinées à développer les capacités productives nationales afin de maximaliser les avantages qui découlent de l'intégration des PME dans le système de production international.
虽然各国和各行业的政策可能不同,但都需要制定具体措施,建设国家能力,从中小企业融入国际系统中获得大利益。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。