Tous ces services sont proposés aux jeunes.
青少可使用以上各项服务。
Tous ces services sont proposés aux jeunes.
青少可使用以上各项服务。
Les filles sont fiancées très jeunes contre une dot.
孩在
龄很小时订婚是为了换取彩礼。
Deux nouvelles initiatives ont été prises pour aider les jeunes.
为了给少提供帮助,采取了两项
行动。
Les jeunes, en particulier les jeunes femmes, sont les plus exposés.
青人,特别是青
妇
,尤其面临风险。
On s'efforce de faire participer les jeunes à des activités culturelles.
政府正在努力吸引青参与文化活动。
On nous demande plus particulièrement d'axer nos initiatives sur les jeunes.
我们被要求尤其将青作为我们行动
目标。
Il convenait, par exemple, d'utiliser l'Internet pour atteindre les jeunes.
例如,这包括将因特网用作影响人
工具。
Nous atteignons des taux de chômage inquiétants, en particulier parmi nos jeunes.
我们正在发现,我国失业率——尤其是青
人
失业率——令人不安。
Pour les femmes trop jeunes ou trop vieilles, la mortalité est élevée.
产妇过分或
老都有死亡
危险。
La pandémie touche principalement les jeunes, qui sont l'avenir de nos pays.
人受该大流行病
影响最大,而他们是我们各国
未来。
La campagne était destinée surtout aux jeunes âgés de 15 à 25 ans.
这场运动主要针对是15至25岁
人。
Je crois que l'OSCE peut s'enorgueillir de son histoire relativement jeune.
我认为,欧安组织在其较短历史中有很多东西值得骄傲。
Environ 65 % des nouvelles infections concernent des jeunes de moins de 30 ans.
感染者中大约有65%为30岁以下
青人。
Ce débat revêt une importance particulière pour l'Angola puisque sa population est majoritairement jeune.
本次会议对于安哥拉具有特殊重要性,因为安哥拉人口多数为青。
Cependant, nous savons que la prévention est la clef, en particulier chez les jeunes.
然而,我们知道关键在于预防,特别是人当中
预防。
Enfin, le Comité s'inquiète de l'incidence de la toxicomanie chez les jeunes.
委员会还对青药物滥用情况
发生率感到关切。
Des programmes d'information conçus à cet effet visent les jeunes et les enfants.
为此,我们特别以青少和儿童为对象,举办了多项宣传计划。
Ils sont encore moins nombreux à collecter des données concernant spécifiquement les jeunes autochtones.
这主要是因为很少有国家收集有关土著民族现况可靠分类数据。
Nous ne pourrons pas atteindre ces objectifs en investissant seulement dans les jeunes en question.
要做到这一点,我们不能只通过对这些青少进行投资。
Il n'y a pas, pour les jeunes, de services judiciaires en état de fonctionner.
海地没有一个运作正常青少
犯罪司法制度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。