À la prochaine intersection, il faut tourner à droite..
在下一个分叉,应该向右转。
À la prochaine intersection, il faut tourner à droite..
在下一个分叉,应该向右转。
Certains projets du haut Yangzi sont à l'intersection de plusieurs systèmes de failles.
一些长江上游的(建设)计划正处在几个断层系的交界处。
Fondée en 1988, principalement dans le processus de production de la principale intersection.
公司成立于1988年,主要以生产工艺编结为主。
Deuxièmement, il faut gérer l'intersection de la paix et du politique.
另一个战略性挑战是和平政治之间的交叉关系。
Une demi-douzaine de soldats ont pris position à l'intersection du Ministère de la justice.
大约六名士兵占据了司法部十路的阵地。
Une superbe main-tenue, à l'intersection permanente!
一握华丽手,相交到永久!
L'analyste en organisation devrait être à l'intersection de réseaux d'interlocuteurs clefs issus de chaque unité.
业务分析员应该是每一个股关键人员非正式网络的中坚分子。
"Lettre à la qualité de la première intersection," le but de venir en félicitons de l'entreprise.
“质量第一以信相交”的宗旨欢迎前来洽谈业务。
Un soldat, Francisco Amaral, est apparu à l'intersection du Ministère de la justice.
一名名叫弗朗西斯科·阿马拉尔的国防军士兵从司法部十路走出。
L'action se situe au point d'intersection entre la gestion et l'encadrement.
管理和领导的交叉点是行动。
Elles sont soumises aux pires et aux plus durs traitements aux intersections et barrages.
她们在过境点和检查站受到最坏和最严厉的对待。
Le risque que pose l'intersection entre la prolifération et le terrorisme est réel et sérieux.
扩散和恐怖主义相交所形成的风险真实而严重。
Je me trouve encore sur le mérite et intersections de la célébrité, je qui regarde le ciel tranquillement.
我仍然站在功名十路上,我静静地看着天空。
Il y a alors eu des coups de feu en provenance des trois coins de l'intersection.
然后从十路的三面都响起了枪声。
Cela permet de calculer très rapidement les points d'intersection avec les limites des cellules de la grille.
利用间隔相同的段,可以使像素边界和性边界近似,从而便于对具有栅格单元边界的相交点进行十分快速的计算。
Les marchandises entreront dans Gaza par Kerem Shalom, au point d'intersection des frontières d'Israël, de l'Égypte et de Gaza.
货物将通过以色列、埃及和加沙边界交汇地凯雷姆沙洛姆进入加沙。
Houma Ville Wei-jun usine de conditionnement d'acier, située dans la province du Shanxi, dans le sud du pont continental eurasien traverser l'intersection.
侯马市卫军包装钢带厂,位于山西省南部亚欧大陆桥十交汇出。
Ces décisions ont placé le Mécanisme mondial à l'intersection entre l'offre (les pays donateurs) et la demande (les pays en développement touchés).
这些决定要求全球机制在供方(捐助方)求方(受影响的发展中国家)之间发挥中介作用。
Avec une superficie totale de 43.800 mètres carrés, la situation géographique unique, les autoroutes et le métro ligne 3 à cette intersection.
总面积43800平方米,地理位置得天独厚,多条高速公路及地铁三号在此交汇。
Entre-temps, la ville de Klay, intersection majeure située à une soixantaine de kilomètres à l'ouest de la capitale, Monrovia, a également été attaquée.
同时,首都蒙罗维亚以西约60公里处的主要交叉地点莱克市也遭到袭击。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。