Nous recherchons l'interculturel, ce qui nous donne à nous Mauriciens une identité multiple et dynamique.
我们寻求融合不同文化,这使我们毛里求斯人有了一种复合多层、充满活力
特征。
Nous recherchons l'interculturel, ce qui nous donne à nous Mauriciens une identité multiple et dynamique.
我们寻求融合不同文化,这使我们毛里求斯人有了一种复合多层、充满活力
特征。
Au cours de l'année écoulée, l'UNICEF a continué d'apporter son soutien à l'enseignement bilingue interculturel.
在过去一年,儿童基金会继续支助双语和不同文化间教
。
Un enseignement interculturel devait être inscrit dans les programmes scolaires.
多元文化教应当列入学校课程。
Il a également publié des directives sur l'enseignement interculturel.
另外也编制了关不同文化间教
导准则。
Le Conseil de l'Europe est déterminé à promouvoir le dialogue interculturel.
欧洲委员会致力促
不同文化间
对话。
Promotion du dialogue interreligieux et interculturel entre l'Orient et l'Occident.
东西方
宗教间和文明间对话。
Les autorités traditionnelles ont été reconnues et un enseignement bilingue interculturel a été mis en place.
还承认传统权力机构,并发起双语文化间教
。
Le dialogue interreligieux et interculturel n'est pas chose nouvelle en Inde.
对印度而言,不同宗教间对话和不同文化间对话不是新生事物。
Des programmes novateurs ont été systématisés dans le domaine de l'enseignement interculturel.
有系统制订不同文化间教新方案。
Mais les enfants ne sont pas seuls bénéficiaires de l'enseignement interculturel.
但是,不同文化间教并不仅仅使土著儿童受益。
Cette année, nous avons également constitué un groupe de travail sur le dialogue interculturel.
我们今年还成立了一个文化间对话工作小组。
Il s'agissait d'examiner le rôle croissant des femmes dans le dialogue interculturel.
论坛目
是探讨妇女在不同文化间对话中日益提高
作用。
Il est essentiel de promouvoir le dialogue interculturel sur la base de l'égalité.
促平等基础上
文化间对话非常重要。
Je voudrais enfin évoquer la dimension mondiale et régionale du dialogue interculturel et interreligieux.
我最后一点是涉及文化间和信仰间对话
合作
全球和区域层面。
Au Guatemala, le Fonds a fourni une assistance technique pour l'amélioration du système d'enseignement bilingue interculturel.
在危地马拉,儿童基金会为改善双语和不同文化间教系统提供了技术援助。
Le Président et le Gouvernement du Kazakhstan encouragent le dialogue interculturel sous toutes ses formes.
哈萨克斯坦总统和政府鼓励以一切可能方式
行文化间对话。
Il est également préoccupé par la réduction du budget alloué à l'enseignement interculturel et bilingue.
委员会还对跨文化教和双语教
经费被削减表示关注。
Plusieurs États ont appelé l'attention sur la protection juridique de l'enseignement bilingue et interculturel.
一些国家提请注意其对双语和跨文化教保护。
Différents États Membres ont mentionné l'existence d'un institut national d'enseignement bilingue et interculturel.
各会员国阐述了本国双语和跨文化教
机构。
La Division du dialogue interculturel de l'UNESCO a défini un programme pour le dialogue interreligieux.
教科文组织通过其不同文化间对话处设计了一项关不同宗教间对话方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们
正。